Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yohanes 11:35

TB ©

Maka menangislah Yesus.

AYT

Yesus pun menangis.

TL ©

Maka menangislah Yesus.

BIS ©

Lalu Yesus menangis.

TSI

Lalu Yesus menangis.

MILT

YESUS pun menangislah.

Shellabear 2011

Kemudian menangislah Isa.

AVB

Yesus menangis.


TB ITL ©

Maka menangislah
<1145>
Yesus
<2424>
.
TL ITL ©

Maka menangislah
<1145>
Yesus
<2424>
.
AYT ITL
Yesus
<2424>
pun menangis
<1145>
.
AVB ITL
Yesus
<2424>
menangis
<1145>
.
GREEK
εδακρυσεν
<1145> <5656>
V-AAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
ιησους
<2424>
N-NSM

TB ©

Maka menangislah Yesus.

TB+TSK (1974) ©

Maka menangislah Yesus.

Catatan Full Life

Yoh 11:35 

Nas : Yoh 11:35

Kedua kata ini menunjukkan perasaan simpati mendalam yang Allah rasakan terhadap penderitaan umat-Nya. Kata kerja "menangis" (Yun. _dakruo_) menunjukkan bahwa Yesus menangis tersedu-sedu, kemudian terisak. Kiranya kenyataan ini menjadi penghiburan bagi semua orang yang berdukacita. Simpati yang sama dirasakan Kristus bagi saudara seperti yang dirasakan untuk keluarga Lazarus. Perhatikan bahwa ayat ini muncul di dalam kitab yang lebih menekankan ke-Ilahian-Nya daripada kitab yang lain. Inilah Yesus -- Allah/insan, yang ilahi -- yang menangis. Allah mempunyai kasih yang dalam, penuh emosi dan rasa simpati bagi saudara dan orang lain (lih. Luk 19:41).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=43&chapter=11&verse=35
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)