TB © |
Mereka datang untuk mendengarkan Dia dan untuk disembuhkan dari penyakit mereka; juga mereka yang dirasuk oleh roh-roh jahat beroleh kesembuhan. |
AYT | Mereka semua datang untuk mendengar Yesus dan untuk mendapat kesembuhan dari segala penyakit mereka. Dan, orang-orang yang dirasuki roh-roh jahat juga disembuhkan. |
TL © |
yang datang hendak mendengar Dia dan meminta sembuhkan penyakit mereka itu, dan orang yang dirasuk setan itu pun disembuhkan-Nya. |
BIS © |
Mereka datang untuk mendengar Yesus, dan untuk disembuhkan dari penyakit-penyakit mereka. Mereka yang kemasukan roh jahat datang juga dan disembuhkan. |
TSI | Banyak juga orang yang diganggu roh-roh jahat. Dan Yesus menyembuhkan mereka semua. |
MILT | juga mereka yang disiksa oleh roh-roh najis, dan mereka pun disembuhkan. |
Shellabear 2011 | Mereka datang untuk mendengarkan Dia dan untuk minta disembuhkan dari penyakit mereka. Orang-orang yang diganggu oleh setan-setan juga datang dan disembuhkan. |
AVB | yang datang untuk mendengar Yesus dan untuk disembuhkan daripada penyakit mereka. Orang yang dirasuk roh-roh jahat turut datang dan mereka juga disembuhkan. |
TB ITL © |
Mereka datang untuk mendengarkan Dia dan <2532> untuk disembuhkan <2323> dari <575> penyakit mereka; juga mereka yang dirasuk <1776> oleh roh-roh <4151> jahat beroleh kesembuhan.<169> |
TL ITL © |
yang datang hendak mendengar Dia dan meminta sembuhkan penyakit mereka itu, dan <2532> orang yang dirasuk <1776> setan <4151> <169> itu pun disembuhkan-Nya .<2323> |
AYT ITL | Mereka semua datang untuk mendengar Yesus dan untuk mendapat kesembuhan dari segala penyakit mereka. Dan <2532> , orang-orang yang <3588> dirasuki <1776> roh-roh <4151> jahat <169> juga disembuhkan <2323> . [ ]<575> |
AVB ITL | yang datang untuk mendengar Yesus dan <2532> untuk disembuhkan daripada <575> penyakit mereka. Orang yang dirasuk <1776> roh-roh <4151> jahat <169> turut datang dan mereka juga disembuhkan .<2323> |
GREEK | οι <3739> R-NPM ηλθον <2064> <5627> V-2AAI-3P ακουσαι <191> <5658> V-AAN αυτου <846> P-GSM και <2532> CONJ ιαθηναι <2390> <5683> V-APN απο <575> PREP των <3588> T-GPF νοσων <3554> N-GPF αυτων <846> P-GPM και <2532> CONJ οι <3588> T-NPM ενοχλουμενοι <1776> <5746> V-PPP-NPM απο <575> PREP πνευματων <4151> N-GPN ακαθαρτων <169> A-GPN εθεραπευοντο <2323> <5712> V-IPI-3P |
TB+TSK (1974) © |
1 Mereka datang untuk mendengarkan Dia dan untuk disembuhkan dari penyakit mereka; juga mereka yang dirasuk oleh roh-roh jahat beroleh kesembuhan. |