Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 22:40

TB ©

Setelah tiba di tempat itu Ia berkata kepada mereka: "Berdoalah supaya kamu jangan jatuh ke dalam pencobaan."

AYT

Ketika Yesus sampai di tempat itu, Ia berkata kepada mereka, "Berdoalah supaya kamu jangan masuk ke dalam pencobaan.

TL ©

Setelah sampai ke tempat itu, berkatalah Ia kepada mereka itu, "Berdoalah kamu, supaya jangan kamu kena pencobaan!"

BIS ©

Ketika sampai di situ, Ia berkata kepada mereka, "Berdoalah supaya kalian jangan berdosa kalau kalian dicobai."

MILT

Dan setelah tiba di tempat itu, Dia berkata kepada mereka, "Berdoalah supaya kamu tidak masuk ke dalam pencobaan."

Shellabear 2000

Setelah sampai di tempat itu bersabdalah Ia, “Kamu harus berdoa supaya jangan terkena pencobaan.”


TB ITL ©

Setelah tiba
<1096>
di
<1909>
tempat itu
<5117>
Ia berkata
<2036>
kepada mereka
<846>
: "Berdoalah
<4336>

<0>
supaya kamu
<0>

<4336>
jangan
<3361>
jatuh
<1525>
ke dalam
<1519>
pencobaan
<3986>
." [
<1161>
]
TL ITL ©

Setelah
<1161>
sampai
<1096>
ke
<1909>
tempat
<5117>
itu, berkatalah
<2036>
Ia kepada mereka
<846>
itu, "Berdoalah
<4336>
kamu, supaya
<1519>
jangan
<3361>
kamu kena
<1525>
pencobaan
<3986>
!"
AYT ITL
Ketika
<1161>
Yesus
<0>
sampai
<1096>
di
<1909>
tempat
<5117>
itu , Ia berkata
<2036>
kepada mereka
<846>
, “Berdoalah
<4336>
supaya kamu jangan
<3361>
masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
pencobaan
<3986>
.” [
<3588>
]
GREEK
genomenov
<1096> (5637)
V-2ADP-NSM
de
<1161>
CONJ
epi
<1909>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
topou
<5117>
N-GSM
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autoiv
<846>
P-DPM
proseucesye
<4336> (5737)
V-PNM-2P
mh
<3361>
PRT-N
eiselyein
<1525> (5629)
V-2AAN
eiv
<1519>
PREP
peirasmon
<3986>
N-ASM

TB+TSK (1974) ©

Setelah tiba di tempat itu Ia berkata kepada mereka: "Berdoalah supaya kamu jangan jatuh ke dalam pencobaan."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=22&verse=40
Copyright © 2005-2017 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)