Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 16:28

TB ©

sebab masih ada lima orang saudaraku, supaya ia memperingati mereka dengan sungguh-sungguh, agar mereka jangan masuk kelak ke dalam tempat penderitaan ini.

AYT

karena aku mempunyai lima saudara laki-laki. Biarlah Lazarus memperingatkan mereka supaya nanti mereka tidak masuk ke tempat penyiksaan ini.’

TL ©

karena hamba ada lagi lima saudara laki-laki; kiranya ia menyatakan kepada mereka itu keadaan hamba, supaya jangan mereka itu juga termasuk ke tempat sengsara ini.

BIS ©

Ada lima saudara saya di situ. Suruhlah Lazarus memperingatkan mereka, supaya jangan sampai mereka pun jatuh ke tempat siksaan ini.'

TSI

dan menemui lima saudara saya yang masih hidup. Suruhlah Lazarus memperingatkan mereka, supaya mereka jangan sampai ikut masuk ke tempat yang penuh penderitaan ini!’

MILT

sebab aku mempunyai lima orang saudara, supaya dia bersaksi kepada mereka, sehingga mereka pun tidak masuk ke dalam tempat siksaan ini.

Shellabear 2011

karena aku masih mempunyai lima saudara laki-laki. Suruhlah Lazarus pergi untuk mengingatkan mereka supaya jangan sampai mereka masuk juga ke tempat yang penuh penderitaan ini.

AVB

kerana aku mempunyai lima adik-beradik lelaki. Biarlah Lazarus pergi memberikan amaran kepada mereka supaya mereka tidak datang ke tempat sengsara ini.’


TB ITL ©

sebab
<1063>
masih ada
<2192>
lima
<4002>
orang saudaraku
<80>
, supaya
<3704>
ia memperingati
<1263>
mereka
<846>
dengan sungguh-sungguh, agar
<2443>
mereka
<846>
jangan
<3361>
masuk
<2064>
kelak ke dalam
<1519>
tempat
<5117>
penderitaan
<931>
ini
<5126>
. [
<2532>
]
TL ITL ©

karena
<1063>
hamba ada
<2192>
lagi lima
<4002>
saudara laki-laki
<80>
; kiranya
<3704>
ia menyatakan
<1263>
kepada mereka
<846>
itu keadaan hamba, supaya
<2443>
jangan
<3361>
mereka
<846>
itu juga
<2532>
termasuk
<2064>
ke
<1519>
tempat
<5117>
sengsara
<931>
ini
<5126>
.
AYT ITL
karena
<1063>
aku mempunyai
<2192>
lima
<4002>
saudara laki-laki
<80>
. Biarlah Lazarus memperingatkan
<1263>
mereka
<846>
supaya
<2443>
nanti mereka
<846>
tidak
<3361>
masuk
<2064>
ke
<1519>
tempat
<5117>
penyiksaan
<931>
ini
<5126>
.' [
<3704>

<2532>
]
AVB ITL
kerana
<1063>
aku mempunyai
<2192>
lima
<4002>
adik-beradik
<80>
lelaki. Biarlah Lazarus
<846>
pergi memberikan amaran
<1263>
kepada mereka
<846>
supaya
<2443>
mereka tidak
<3361>
datang
<2064>
ke
<1519>
tempat
<5117>
sengsara
<931>
ini
<5126>
.’ [
<3704>

<2532>
]
GREEK
εχω
<2192> <5719>
V-PAI-1S
γαρ
<1063>
CONJ
πεντε
<4002>
A-NUI
αδελφους
<80>
N-APM
οπως
<3704>
ADV
διαμαρτυρηται
<1263> <5741>
V-PNS-3S
αυτοις
<846>
P-DPM
ινα
<2443>
CONJ
μη
<3361>
PRT-N
και
<2532>
CONJ
αυτοι
<846>
P-NPM
ελθωσιν
<2064> <5632>
V-2AAS-3P
εις
<1519>
PREP
τον
<3588>
T-ASM
τοπον
<5117>
N-ASM
τουτον
<5126>
D-ASM
της
<3588>
T-GSF
βασανου
<931>
N-GSF

TB ©

sebab masih ada lima orang saudaraku, supaya ia memperingati mereka dengan sungguh-sungguh, agar mereka jangan masuk kelak ke dalam tempat penderitaan ini.

TB+TSK (1974) ©

sebab masih ada lima orang saudaraku, supaya ia memperingati mereka dengan sungguh-sungguh, agar mereka jangan masuk kelak ke dalam tempat penderitaan ini.

Catatan Full Life

Luk 16:19-31 

Nas : Luk 16:19-31

Kehidupan orang kaya itu dihabiskan dengan gaya hidup yang berpusat pada diri sendiri. Ia membuat pilihan yang salah dan menderita selama-lamanya (ayat Luk 16:22-23). Seumur hidupnya Lazarus hidup dalam kemiskinan, namun hatinya benar di hadapan Allah. Nama Lazarus berarti "Allah adalah pertolonganku", dan ia tidak pernah melepaskan imannya kepada Allah. Ia mati dan segera diangkat ke Firdaus bersama Abraham (ayat Luk 16:22; lih. Luk 23:43; Kis 7:59; 2Kor 5:8; Fili 1:23). Akhir riwayat kedua orang itu tidak dapat diubah lagi pada saat kematian (ayat Luk 16:24-26).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=16&verse=28
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)