Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 16:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 16:17

Lebih mudah langit dan bumi lenyap dari pada satu titik dari hukum Taurat f  batal.

AYT (2018)

Namun sesungguhnya, lebih mudah bagi langit dan bumi untuk lenyap daripada satu titik dalam hukum Taurat dibatalkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 16:17

Tetapi lebih mudah langit dan bumi ini lenyap daripada hilang satu noktah Taurat.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 16:17

Tetapi lebih mudah untuk langit dan bumi lenyap, daripada satu huruf dalam Hukum Allah menjadi batal.

TSI (2014)

Namun, Aku tidak akan menghilangkan apa pun dari hukum Taurat, meski hanya satu titik. Lebih mudah langit dan bumi hilang lenyap daripada satu titik dalam hukum Taurat ditiadakan.

MILT (2008)

Namun, adalah lebih mudah langit dan bumi berlalu daripada satu keraia torat gagal.

Shellabear 2011 (2011)

Lebih mudah langit dan bumi lenyap daripada satu titik dari hukum Taurat batal.

AVB (2015)

Tetapi lebih mudah lenyapnya langit dan bumi daripada hilangnya sepatah kata pun hukum Taurat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 16:17

Lebih mudah
<2123>
langit
<3772>
dan
<2532>
bumi
<1093>
lenyap
<3928>
dari pada
<2228>
satu
<1520>
titik
<2762>
dari hukum Taurat
<3551>
batal
<4098>
.

[<1161> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 16:17

Tetapi lebih mudah
<2123>
langit
<3772>
dan
<2532>
bumi
<1093>
ini lenyap
<3928>
daripada
<2228>
hilang satu
<1520>
noktah
<2762>
Taurat
<3551>
.
AYT ITL
Namun
<1161>
sesungguhnya, lebih mudah
<2123>
bagi langit
<3772>
dan
<2532>
bumi
<1093>
untuk lenyap
<3928>
daripada satu
<1520>
titik
<2762>
dalam hukum Taurat
<3551>
dibatalkan
<4098>
.

[<1510> <2228>]
AVB ITL
Tetapi
<1161>
lebih mudah
<2123>
lenyapnya
<3928>
langit
<3772>
dan
<2532>
bumi
<1093>
daripada hilangnya
<4098>
sepatah kata
<2762>
pun hukum Taurat
<3551>
.

[<1510> <2228> <1520>]
GREEK
ευκοπωτερον
<2123>
A-NSN-C
δε
<1161>
CONJ
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
τον
<3588>
T-ASM
ουρανον
<3772>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
την
<3588>
T-ASF
γην
<1093>
N-ASF
παρελθειν
<3928> <5629>
V-2AAN
η
<2228>
PRT
του
<3588>
T-GSM
νομου
<3551>
N-GSM
μιαν
<1520>
A-ASF
κεραιαν
<2762>
N-ASF
πεσειν
<4098> <5629>
V-2AAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 16:17

1 Lebih mudah langit dan bumi lenyap dari pada 2  satu titik dari hukum Taurat batal.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA