Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 12:57

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 12:57

Dan mengapakah engkau juga tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

AYT (2018)

“Mengapa kamu sendiri tidak bisa memutuskan apa yang benar?

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 12:57

Apakah sebabnya tiada dapat kamu mengambil keputusan yang sungguh daripada dirimu sendiri?

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 12:57

"Mengapa kalian tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

TSI (2014)

“Mengapa kamu tidak membuka matamu sendiri dan memilih jalan yang benar?!

MILT (2008)

Dan mengapa pula kamu tidak memutuskan yang benar dari dirimu sendiri?

Shellabear 2011 (2011)

"Mengapa engkau tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

AVB (2015)

“Mengapakah kamu sendiri tidak dapat menentukan apa yang benar?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 12:57

Dan
<1161>
mengapakah
<5101> <0>
engkau
<2919> <0>
juga
<2532>
tidak
<3756>
memutuskan
<0> <2919>
sendiri
<1438>
apa
<0> <5101>
yang benar
<1342>
?

[<575>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 12:57

Apakah
<5101>
sebabnya tiada
<3756>
dapat kamu mengambil keputusan
<2919>
yang sungguh
<1342>
daripada
<575>
dirimu
<1438>
sendiri?
AYT ITL
"Mengapa
<5101>
kamu sendiri
<1438>
tidak
<3756>
bisa memutuskan
<2919>
apa yang
<3588>
benar
<1342>
?

[<1161> <2532> <575>]
AVB ITL
“Mengapakah
<5101>
kamu sendiri
<1438>
tidak
<3756>
dapat menentukan
<2919>
apa yang
<3588>
benar
<1342>
?

[<1161> <2532> <575>]
GREEK
τι
<5101>
I-ASN
δε
<1161>
CONJ
και
<2532>
CONJ
αφ
<575>
PREP
εαυτων
<1438>
F-3GPM
ου
<3756>
PRT-N
κρινετε
<2919> <5719>
V-PAI-2P
το
<3588>
T-ASN
δικαιον
<1342>
A-ASN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 12:57

1 Dan mengapakah engkau juga tidak memutuskan sendiri apa yang benar?

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA