Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Lukas 1:40

TB ©

Di situ ia masuk ke rumah Zakharia dan memberi salam kepada Elisabet.

AYT

Ia masuk ke rumah Zakharia dan memberi salam kepada Elisabet.

TL ©

lalu masuklah ia ke dalam rumah Zakaria, serta memberi salam kepada Elisabet.

BIS ©

Ia pergi ke rumah Zakharia, dan ketika masuk, ia memberi salam kepada Elisabet.

TSI

untuk mengunjungi Elisabet dan Zakaria. Ketika Maria memasuki rumah mereka, dia mengucapkan salam kepada Elisabet.

MILT

dan masuk ke rumah Zakharia dan menyalami Elisabet.

Shellabear 2011

Ia masuk ke rumah Zakharia dan memberi salam kepada Elisabet.

AVB

Dia masuk ke dalam rumah Zakharia dan memberi salam kepada Elisabet.


TB ITL ©

Di situ
<2532>
ia masuk
<1525>
ke
<1519>
rumah
<3624>
Zakharia
<2197>
dan
<2532>
memberi salam kepada
<782>
Elisabet
<1665>
.
TL ITL ©

lalu
<2532>
masuklah
<1525>
ia ke
<1519>
dalam rumah
<3624>
Zakaria
<2197>
, serta
<2532>
memberi salam
<782>
kepada Elisabet
<1665>
.
AYT ITL
Ia masuk
<1525>
ke
<1519>
rumah
<3624>
Zakharia
<2197>
dan
<2532>
memberi salam
<782>
kepada
<3588>
Elisabet
<1665>
. [
<2532>
]
AVB ITL
Dia masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
rumah
<3624>
Zakharia
<2197>
dan
<2532>
memberi salam
<782>
kepada Elisabet
<1665>
. [
<2532>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εισηλθεν
<1525> <5627>
V-2AAI-3S
εις
<1519>
PREP
τον
<3588>
T-ASM
οικον
<3624>
N-ASM
ζαχαριου
<2197>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
ησπασατο
<782> <5662>
V-ADI-3S
την
<3588>
T-ASF
ελισαβετ
<1665>
N-PRI

TB+TSK (1974) ©

Di situ ia masuk ke rumah Zakharia dan memberi salam kepada Elisabet.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=42&chapter=1&verse=40
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)