Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 9:47

TB ©

Dan jika matamu menyesatkan engkau, cungkillah, karena lebih baik engkau masuk ke dalam Kerajaan Allah dengan bermata satu dari pada dengan bermata dua dicampakkan ke dalam neraka,

AYT

Jika matamu menyebabkan kamu berbuat dosa, cungkillah matamu itu. Lebih baik bagi kamu masuk ke dalam Kerajaan Allah dengan satu mata daripada dengan dua mata, tetapi dilemparkan ke dalam neraka,

TL ©

Dan lagi, jikalau matamu mendatangkan kesalahan padamu, buanglah dia, sebab lebih baik engkau masuk dengan mata sebelah sahaja ke dalam kerajaan Allah, daripada engkau dibuangkan dengan kedua belah matamu ke dalam jahanam,

BIS ©

Kalau matamu menyebabkan engkau berdosa, cungkillah mata itu! Lebih baik engkau masuk Dunia Baru Allah tanpa satu mata, daripada engkau dengan kedua belah matamu dibuang ke dalam neraka.

TSI

Dan kalau matamu yang sebelah membuat kamu berdosa, cungkil dan buanglah matamu itu! Lebih baik kamu masuk kerajaan Allah dengan satu mata daripada matamu lengkap tetapi kamu dibuang ke dalam api neraka.

MILT

Dan, jika matamu menjerumuskan engkau, cungkillah itu; adalah baik bagimu bermata satu masuk ke dalam kerajaan Allah Elohim 2316, daripada mempunyai dua mata dilemparkan ke dalam neraka api,

Shellabear 2011

Jika matamu menyebabkan kamu berdosa, cungkillah! Karena lebih baik kamu masuk ke dalam Kerajaan Allah dengan hanya sebelah mata daripada kamu memiliki dua mata tetapi dicampakkan ke dalam neraka jahanam.

AVB

“Jika matamu menyebabkan kamu berdosa, cungkillah mata itu. Lebih baik kamu memasuki kerajaan Allah dengan sebelah mata sahaja, daripada memiliki dua mata tetapi terhumban ke dalam neraka.


TB ITL ©

Dan
<2532>
jika
<1437>
matamu
<3788>

<4675>
menyesatkan
<4624>
engkau
<4571>
, cungkillah
<1544>
, karena lebih baik
<2570>
engkau
<4571>
masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
Kerajaan
<932>
Allah
<2316>
dengan bermata satu
<3442>
dari pada dengan bermata dua
<1417>
dicampakkan
<906>
ke dalam
<1519>
neraka
<1067>
, [
<846>

<1510>

<2228>

<3788>

<2192>
]
TL ITL ©

Dan
<2532>
lagi, jikalau
<1437>
matamu
<3788>
mendatangkan kesalahan
<4624>
padamu
<4571>
, buanglah
<1544>
dia
<846>
, sebab lebih baik
<2570>
engkau
<4571>
masuk
<1525>
dengan mata sebelah sahaja ke
<1519>
dalam kerajaan
<932>
Allah
<2316>
, daripada
<2228>
engkau dibuangkan
<3442>
dengan kedua
<1417>
belah
<2228>

<2192>
matamu
<3788>
ke
<1519>
dalam jahanam
<1067>
,
AYT ITL
Jika
<1437>
matamu
<3788>
menyebabkan kamu
<4675>
berbuat dosa
<4624>
, cungkillah
<1544>
matamu itu. Lebih baik
<2570>
bagi kamu
<4571>
masuk
<1525>
ke
<1519>
dalam
<3588>
Kerajaan
<932>
Allah
<2316>
dengan satu mata
<3442>
daripada
<2228>
dengan
<2192>
dua
<1417>
mata
<3788>
, tetapi dilemparkan
<906>
ke dalam
<1519>
neraka
<1067>
, [
<2532>

<4571>

<846>

<1510>
]
AVB ITL
“Jika
<1437>
matamu
<3788>
menyebabkan
<4624>
kamu
<4675>
berdosa, cungkillah
<1544>
mata itu. Lebih baik
<2570>
kamu
<4571>
memasuki
<1525>
kerajaan
<932>
Allah
<2316>
dengan sebelah mata
<3442>
sahaja, daripada
<2228>
memiliki dua
<1417>
mata
<3788>
tetapi terhumban
<906>
ke dalam
<1519>
neraka
<1067>
. [
<2532>

<4571>

<846>

<1510>

<1519>

<2192>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εαν
<1437>
COND
ο
<3588>
T-NSM
οφθαλμος
<3788>
N-NSM
σου
<4675>
P-2GS
σκανδαλιζη
<4624> <5725>
V-PAS-3S
σε
<4571>
P-2AS
εκβαλε
<1544> <5628>
V-2AAM-2S
αυτον
<846>
P-ASM
καλον
<2570>
A-NSN
σε
<4571>
P-2AS
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
μονοφθαλμον
<3442>
A-ASM
εισελθειν
<1525> <5629>
V-2AAN
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
βασιλειαν
<932>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
θεου
<2316>
N-GSM
η
<2228>
PRT
δυο
<1417>
A-NUI
οφθαλμους
<3788>
N-APM
εχοντα
<2192> <5723>
V-PAP-ASM
βληθηναι
<906> <5683>
V-APN
εις
<1519>
PREP
{VAR2: την
<3588>
T-ASF
} γεενναν
<1067>
N-ASF

TB+TSK (1974) ©

Dan jika matamu menyesatkan engkau, cungkillah, karena lebih baik engkau masuk ke dalam Kerajaan Allah dengan bermata satu dari pada dengan bermata dua dicampakkan ke dalam neraka,


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=9&verse=47
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)