Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 6:54

TB ©

Ketika mereka keluar dari perahu, orang segera mengenal Yesus.

AYT

Saat mereka turun dari perahu, orang-orang segera mengenali Yesus,

TL ©

Setelah mereka itu turun dari perahu, maka sebentar itu juga orang-orang kenal Yesus,

BIS ©

Ketika mereka keluar dari perahu, orang-orang melihat bahwa yang datang itu Yesus.

TSI

(6:53)

MILT

Dan setelah mereka keluar dari perahu, segera setelah mengenali Dia,

Shellabear 2011

Setelah mereka turun dari perahu, orang-orang pun segera mengenali Isa.

AVB

Sebaik-baik mereka turun dari perahu, orang mengenal Yesus


TB ITL ©

Ketika
<2532>
mereka keluar
<1831>
dari
<1537>
perahu
<4143>
, orang segera
<2117>
mengenal
<1921>
Yesus
<846>
. [
<846>
]
TL ITL ©

Setelah
<2532>

<1831>
mereka
<846>
itu turun
<1831>
dari
<1537>
perahu
<4143>
, maka sebentar
<2117>
itu juga orang-orang kenal
<1921>
Yesus
<846>
,
AYT ITL
Saat mereka
<846>
turun
<1831>
dari
<1537>
perahu
<4143>
, orang-orang segera
<2117>
mengenali
<1921>
Yesus, [
<2532>

<846>
]
AVB ITL
Sebaik-baik mereka turun
<1831>
dari
<1537>
perahu
<4143>
, orang mengenal
<1921>
Yesus
<846>
[
<2532>

<846>

<2117>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εξελθοντων
<1831> <5631>
V-2AAP-GPM
αυτων
<846>
P-GPM
εκ
<1537>
PREP
του
<3588>
T-GSN
πλοιου
<4143>
N-GSN
ευθυς
<2117>
ADV
επιγνοντες
<1921> <5631>
V-2AAP-NPM
αυτον
<846>
P-ASM

TB+TSK (1974) ©

Ketika mereka keluar dari perahu, orang segera mengenal Yesus.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=6&verse=54
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)