Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Markus 5:35

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Ketika Yesus masih berbicara datanglah orang dari keluarga kepala i  rumah ibadat itu dan berkata: "Anakmu sudah mati, apa perlunya lagi engkau menyusah-nyusahkan Guru?"

BIS (1985) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Sementara Yesus masih berbicara, beberapa pesuruh datang dari rumah Yairus. "Putri Tuan sudah meninggal," kata mereka kepada Yairus. "Tak usah Tuan menyusahkan Bapak Guru lagi."

TL (1954) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Di dalam Ia sedang berkata-kata, datanglah beberapa orang dari rumah penghulu itu berkata, "Anak Tuan sudah mati; apa sebabnya lagi Tuan menyusahkan Guru?"

MILT (2008)

Ketika Dia masih berbicara, datanglah orang-orang dari pemimpin sinagoga itu, seraya berkata, "Anak perempuanmu sudah meninggal, mengapa engkau masih menyusahkan guru?"

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Sementara Yesus masih berbicara, beberapa orang datang dari rumah pemimpin rumah pertemuan itu. Mereka berkata, "Anakmu sudah meninggal. Sekarang tidak perlu lagi merepotkan Guru."

KSI (2000) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Ketika Isa masih berbicara, datanglah orang-orang suruhan dari keluarga kepala tempat ibadah itu. Mereka berkata, “Anakmu sudah meninggal. Mengapa engkau masih juga menyusahkan Guru?”

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Sedang Ia berbicara kepada wanita itu, pesuruh-pesuruh dari rumah Yairus datang mengabarkan bahwa anak perempuan Yairus sudah mati dan karena itu Yesus tidak perlu datang.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Sedang Ia berbitjara, datanglah beberapa orang dari rumah kepala sinagoga, memberitakan: Anakmu sudah meninggal, mengapa menjusahkan Guru lagi?

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Dalam ia berkata-kata itu, maka datanglah orang dari rumah penghulu tempat sembahyang itu, katanya, "Anak tuan sudah mati: mengapa tuan menyusahi diri ini lagi?"

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mrk 5:35

S-tngah dia ada lagi berchakap, orang datang deri kpala rumah smbahyang punya rumah, dan kata, "Tuan punya anak sudah mati: knapa tuan susahkan guru lagi?"

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Adapon semantara Isa lagi berkata-kata, datanglah orang penghoeloe masdjid itoe, katanja: Bahwa anak toewan soedah mati; mengapa toewan memboewat lagi soesah akan goeroe?

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mrk 5:35

{Luk 8:49} Kapan Toehan masih berkata, dateng orangnja penghoeloe mesdjid, katanja: Anak toewan soedah mati, kenapa boewat soesah lagi sama Goeroe?

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Tatkala 'ija 'adalah kata 2 lagi maka datanglah barang 'awrang deri pada 'isij rumah panghulu Kanisah, sombahnja: bahuwa 'anakhmu parampuwan sudah mati: meng`apa lagi 'angkaw memberij susah pada guruw?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mrk 5:35

Ketika Yesus
<846>
masih
<2089>
berbicara
<2980>
datanglah
<2064>
orang dari
<575>
keluarga kepala rumah ibadat
<752>
itu dan berkata
<3004>
: "Anakmu
<2364> <4675>
sudah mati
<599>
, apa
<5101>
perlunya lagi
<2089>
engkau menyusah-nyusahkan
<4660>
Guru
<1320>
?"

[<3754>]
TL ITL ©

SABDAweb Mrk 5:35

Di dalam Ia sedang
<2089>
berkata-kata
<2980>
, datanglah
<2064>
beberapa orang dari
<575>
rumah penghulu
<752>
itu berkata
<3004>
, "Anak
<2364>
Tuan
<4675>
sudah mati
<599>
; apa
<5101>
sebabnya lagi
<2089>
Tuan menyusahkan
<4660>
Guru
<1320>
?"
GREEK
eti
<2089>
ADV
autou
<846>
P-GSM
lalountov
<2980> (5723)
V-PAP-GSM
ercontai
<2064> (5736)
V-PNI-3P
apo
<575>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
arcisunagwgou
<752>
N-GSM
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
oti
<3754>
CONJ
h
<3588>
T-NSF
yugathr
<2364>
N-NSF
sou
<4675>
P-2GS
apeyanen
<599> (5627)
V-2AAI-3S
ti
<5101>
I-ASN
eti
<2089>
ADV
skulleiv
<4660> (5719)
V-PAI-2S
ton
<3588>
T-ASM
didaskalon
<1320>
N-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mrk 5:35

Ketika Yesus masih berbicara datanglah 1  orang dari keluarga kepala rumah ibadat itu dan berkata: "Anakmu 2  sudah mati, apa 3  perlunya lagi engkau menyusah-nyusahkan Guru 4 ?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA