TB © |
Lalu pergilah Yesus dengan orang itu. Orang banyak berbondong-bondong mengikuti Dia dan berdesak-desakan di dekat-Nya. |
AYT | Lalu Yesus pergi bersama Yairus. Ada sangat banyak orang yang mengikuti Yesus dan mengerumuni-Nya. |
TL © |
Lalu pergilah Yesus sertanya, maka banyaklah orang mengikut dan mendesakkan Dia. |
BIS © |
Maka Yesus pun pergi bersama Yairus. Banyak orang mengikuti Dia dan mendesak-Nya dari semua jurusan. |
TSI | Lalu Yesus dan murid-murid-Nya pergi bersamanya. Dalam perjalanan, banyak orang mengikuti mereka bahkan sampai berdesakan di sekeliling Yesus. |
MILT | Dan Dia pergi bersamanya. Dan kerumunan orang banyak terus mengikuti Dia dan mendesak-desak Dia. |
Shellabear 2011 | Kemudian Isa pergi bersamanya. Sejumlah besar orang mengikuti Dia sambil berdesak-desakan di sekeliling-Nya. |
AVB | Yesus pun pergi bersama Yairus. Begitu ramainya orang yang mengikut Yesus sehingga Dia diasak dari semua pihak. |
TB ITL © |
Lalu <2532> pergilah <565> Yesus dengan <3326> orang <846> itu. Orang <3793> banyak <4183> berbondong-bondong mengikuti <190> Dia <846> dan <2532> berdesak-desakan <4918> di dekat-Nya <846> . [ ]<2532> |
TL ITL © |
Lalu <2532> pergilah <565> Yesus sertanya <3326> , maka <2532> banyaklah <4183> orang mengikut <190> dan <2532> mendesakkan <4918> Dia .<846> |
AYT ITL | Lalu <2532> Yesus pergi <565> bersama <3326> Yairus. Ada sangat banyak <4183> orang <3793> yang mengikuti <190> Yesus <846> dan <2532> mengerumuni-Nya <4918> <846> . [ <846> <2532> |
AVB ITL | Yesus pun <2532> pergi <565> bersama <3326> Yairus. Begitu ramainya <4183> orang <3793> yang mengikut <190> Yesus sehingga <2532> Dia <846> diasak <4918> dari semua pihak. [ <846> <2532> <846> |
GREEK | και <2532> CONJ απηλθεν <565> <5627> V-2AAI-3S μετ <3326> PREP αυτου <846> P-GSM και <2532> CONJ ηκολουθει <190> <5707> V-IAI-3S αυτω <846> P-DSM οχλος <3793> N-NSM πολυς <4183> A-NSM και <2532> CONJ συνεθλιβον <4918> <5707> V-IAI-3P αυτον <846> P-ASM |
TB+TSK (1974) © |
Lalu 2 pergilah 1 Yesus dengan orang itu. Orang banyak berbondong-bondong mengikuti Dia dan berdesak-desakan 2 di dekat-Nya. |