Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Markus 1:21

TB ©

Mereka tiba di Kapernaum. Setelah hari Sabat mulai, Yesus segera masuk ke dalam rumah ibadat dan mengajar.

AYT

Lalu, mereka pergi ke Kapernaum. Pada hari Sabat, segera Yesus masuk ke sinagoge dan mengajar.

TL ©

Maka berjalanlah mereka itu masuk ke Kapernaum, lalu pada hari Sabbat masuklah Yesus ke dalam rumah sembahyang serta mengajar orang.

BIS ©

Yesus dan pengikut-pengikut-Nya tiba di kota Kapernaum. Pada hari Sabat berikutnya, Yesus masuk ke dalam rumah ibadat dan mulai mengajar.

TSI

Sesudah itu Yesus dan murid-murid-Nya pergi ke kota Kapernaum. Pada hari Sabat Dia masuk ke rumah pertemuan orang Yahudi dan mengajar di situ.

MILT

Dan mereka masuk ke Kapernaum, dan segera setelah masuk ke dalam sinagoga pada hari Sabat, Dia mengajar.

Shellabear 2011

Isa dan para pengikut-Nya memasuki Kota Kapernaum. Pada hari Sabat Ia masuk ke rumah ibadah lalu mengajar.

AVB

Yesus dan murid-murid-Nya tiba di Kapernaum. Pada hari Sabat berikutnya, Yesus masuk ke saumaah lalu mengajar.


TB ITL ©

Mereka tiba
<1531>
di
<1519>
Kapernaum
<2584>
. Setelah
<2532>
hari Sabat
<4521>
mulai, Yesus segera
<2117>
masuk
<1525>
ke dalam
<1519>
rumah ibadat
<4864>
dan mengajar
<1321>
. [
<2532>
]
TL ITL ©

Maka
<2532>
berjalanlah
<1531>
mereka itu masuk ke
<1519>
Kapernaum
<2584>
, lalu
<2532>
pada hari Sabbat
<4521>
masuklah
<1525>
Yesus ke
<1519>
dalam rumah sembahyang
<4864>
serta mengajar
<1321>
orang.
AYT ITL
Lalu
<2532>
, mereka pergi
<1531>
ke
<1519>
Kapernaum
<2584>
dan
<2532>
pada hari Sabat
<4521>
, segera
<2117>
Yesus masuk
<1525>
ke
<1519>
sinagoge
<4864>
dan mengajar
<1321>
.
AVB ITL
Yesus dan
<2532>
murid-murid-Nya tiba
<1525>
di
<1519>
Kapernaum
<2584>
. Pada hari Sabat
<4521>
berikutnya, Yesus masuk
<1531>
ke
<1519>
saumaah
<4864>
lalu mengajar
<1321>
. [
<2532>

<2117>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
εισπορευονται
<1531> <5736>
V-PNI-3P
εις
<1519>
PREP
καφαρναουμ
<2584>
N-PRI
και
<2532>
CONJ
ευθυς
<2117>
ADV
τοις
<3588>
T-DPN
σαββασιν
<4521>
N-DPN
εισελθων
<1525> <5631>
V-2AAP-NSM
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
συναγωγην
<4864>
N-ASF
εδιδασκεν
<1321> <5707>
V-IAI-3S

TB+TSK (1974) ©

Mereka tiba di Kapernaum. Setelah hari Sabat mulai, Yesus segera masuk ke dalam rumah ibadat dan mengajar.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=41&chapter=1&verse=21
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)