TB © |
Tetapi setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan tidak melakukannya, ia sama dengan orang yang bodoh, yang mendirikan rumahnya di atas pasir. 1 |
AYT | Dan, setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan tidak melakukannya akan menjadi seperti orang bodoh yang membangun rumahnya di atas pasir. |
TL © |
Dan lagi, barangsiapa yang mendengar segala perkataan-Ku ini, tetapi tiada menurut dia, ialah diumpamakan dengan seorang yang bodoh, yang mendirikan rumahnya di atas pasir; |
BIS © |
Dan orang yang mendengar perkataan-Ku ini, tetapi tidak menurutinya, ia sama seperti orang bodoh yang membangun rumahnya di atas pasir. |
TSI | “Tetapi setiap orang yang mendengar ajaran-Ku dan tidak melakukannya ibarat orang bodoh yang membangun rumahnya di atas pasir. |
MILT | Dan setiap orang yang mendengarkan perkataan-Ku ini dan tidak melakukannya, dia akan disamakan dengan seorang yang bodoh, yang telah membangun rumahnya di atas pasir. |
Shellabear 2011 | Tetapi siapa mendengar perkataan-Ku dan tidak melaksanakannya, ia sama dengan orang bodoh, yang membangun rumahnya tanpa dasar yang kuat. |
AVB | Sesiapa yang mendengar tetapi tidak menurut kata-kata-Ku ini ibarat orang bodoh yang membina rumah di atas pasir. |
TB ITL © |
Tetapi <2532> setiap orang <3956> yang mendengar <191> perkataan-Ku <3450> <3056> ini <5128> dan <2532> tidak <3361> melakukannya <4160> <846> , ia sama dengan <3666> orang <435> yang bodoh <3474> , yang <3748> mendirikan <3618> rumahnya <846> <3614> di atas <1909> pasir .<285> |
TL ITL © |
Dan <2532> lagi, barangsiapa <3956> yang mendengar <191> segala perkataan-Ku <3056> ini <5128> , tetapi <2532> tiada <3361> menurut <4160> dia <846> , ialah diumpamakan <3666> dengan seorang <435> yang bodoh <3474> , yang <3748> mendirikan <3618> rumahnya <3614> di atas <1909> pasir ;<285> |
AYT ITL | Dan <2532> , setiap orang <3956> yang <3588> mendengar <191> perkataan-Ku <3450> <3056> ini <5128> dan <2532> tidak <3361> melakukannya <4160> akan menjadi seperti <3666> orang <435> bodoh <3474> yang <3748> membangun <3618> rumahnya <3614> di atas <1909> pasir <285> . [ <846> <846> |
AVB ITL | Sesiapa <3956> yang <3588> mendengar <191> tetapi <2532> tidak <3361> menurut <4160> kata-kata-Ku <3056> ini <5128> ibarat <3666> orang <435> bodoh <3474> yang <3748> membina <3618> rumah <3614> di atas <1909> pasir <285> . [ <2532> <3450> <846> <846> |
GREEK | και <2532> CONJ πας <3956> A-NSM ο <3588> T-NSM ακουων <191> <5723> V-PAP-NSM μου <3450> P-1GS τους <3588> T-APM λογους <3056> N-APM τουτους <5128> D-APM και <2532> CONJ μη <3361> PRT-N ποιων <4160> <5723> V-PAP-NSM αυτους <846> P-APM ομοιωθησεται <3666> <5701> V-FPI-3S ανδρι <435> N-DSM μωρω <3474> A-DSM οστις <3748> R-NSM ωκοδομησεν <3618> <5656> V-AAI-3S αυτου <846> P-GSM την <3588> T-ASF οικιαν <3614> N-ASF επι <1909> PREP την <3588> T-ASF αμμον <285> N-ASF |
TB © |
Tetapi setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan tidak melakukannya, ia sama dengan orang yang bodoh, yang mendirikan rumahnya di atas pasir. 1 |
TB+TSK (1974) © |
Tetapi setiap orang yang mendengar perkataan-Ku ini dan tidak melakukannya 1 , ia sama dengan orang yang bodoh, yang mendirikan rumahnya di atas pasir. |
Catatan Full Life |
Mat 5:1--8:28 Nas : Mat 5:1-7:29 Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus (lihat cat. --> Mat 5:6). [atau ref. Mat 5:6] |