Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 27:62

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 27:62

Keesokan harinya, yaitu sesudah hari persiapan, datanglah imam-imam kepala dan orang-orang Farisi bersama-sama menghadap Pilatus,

AYT (2018)

Pada hari berikutnya, yaitu hari sesudah persiapan untuk Sabat, imam-imam kepala dan orang-orang Farisi dikumpulkan ke hadapan Pilatus.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 27:62

Maka pada keesokan harinya, yaitu lepas daripada hari Persediaan, berhimpunlah kepala-kepala imam dan orang Parisi menghadap Pilatus,

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 27:62

Keesokan harinya, pada hari Sabat, imam-imam kepala dan orang-orang Farisi pergi bersama-sama menghadap Pilatus

TSI (2014)

Penguburan Yesus dilakukan pada hari Jumat. Lalu besoknya, yaitu hari Sabat, imam-imam kepala dan orang-orang Farisi pergi menghadap Pilatus.

MILT (2008)

Dan keesokan harinya, yaitu sesudah persiapan, para imam kepala dan orang-orang Farisi dikumpulkan ke hadapan Pilatus,

Shellabear 2011 (2011)

Esoknya, yaitu setelah hari persiapan, berhimpunlah imam-imam kepala dan orang-orang dari mazhab Farisi untuk menghadap Pilatus.

AVB (2015)

Pada keesokannya, iaitu sehari selepas Hari Persediaan, ketua-ketua imam dan orang Farisi datang beramai-ramai menghadap Pilatus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 27:62

Keesokan harinya
<1887>
, yaitu sesudah
<3326>
hari persiapan
<3904>
, datanglah
<4863>
imam-imam kepala
<749>
dan
<2532>
orang-orang Farisi
<5330>
bersama-sama menghadap
<4314>
Pilatus
<4091>
,

[<1161> <3748> <1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 27:62

Maka
<1161>
pada keesokan harinya
<1887>
, yaitu
<3748>
lepas
<3326>
daripada hari Persediaan
<3904>
, berhimpunlah
<4863>
kepala-kepala imam
<749>
dan
<2532>
orang Parisi
<5330>
menghadap
<4314>
Pilatus
<4091>
,
AYT ITL
Pada hari berikutnya
<1887>
, yaitu hari sesudah
<3326>
persiapan
<3904>
untuk Sabat, imam-imam kepala
<749>
dan
<2532>
orang-orang Farisi
<5330>
dikumpulkan
<4863>
ke hadapan
<4314>
Pilatus
<4091>
.

[<1161> <3748> <1510>]
AVB ITL
Pada keesokannya
<1887>
, iaitu
<1510>
sehari selepas Hari Persediaan
<3904>
, ketua-ketua imam
<749>
dan
<2532>
orang Farisi
<5330>
datang beramai-ramai
<4863>
menghadap
<4314>
Pilatus
<4091>
.

[<1161> <3748> <3326>]
GREEK
τη
<3588>
T-DSF
δε
<1161>
CONJ
επαυριον
<1887>
ADV
ητις
<3748>
R-NSF
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
μετα
<3326>
PREP
την
<3588>
T-ASF
παρασκευην
<3904>
N-ASF
συνηχθησαν
<4863> <5681>
V-API-3P
οι
<3588>
T-NPM
αρχιερεις
<749>
N-NPM
και
<2532>
CONJ
οι
<3588>
T-NPM
φαρισαιοι
<5330>
N-NPM
προς
<4314>
PREP
πιλατον
<4091>
N-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 27:62

Keesokan harinya, yaitu sesudah hari persiapan 1 , datanglah imam-imam kepala 2  dan orang-orang Farisi bersama-sama menghadap Pilatus,

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA