Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 22:1

TB ©

Lalu Yesus berbicara pula dalam perumpamaan kepada mereka:

AYT

Yesus berbicara lagi kepada mereka dalam perumpamaan-perumpamaan, kata-Nya,

TL ©

Maka bertuturlah pula Yesus kepada mereka itu dengan perumpamaan, kata-Nya,

BIS ©

Yesus berbicara lagi kepada orang banyak dengan memakai perumpamaan,

TSI

Ketika para pemimpin Yahudi masih ada di situ, Yesus kembali mengajar dengan memakai beberapa perumpamaan lagi. Dia berkata,

MILT

Dan seraya melanjutkan, YESUS berkata lagi kepada mereka dalam perumpamaan, dengan mengatakan,

Shellabear 2011

Kembali Isa bersabda kepada mereka melalui ibarat,

AVB

Yesus bercakap lagi kepada orang ramai melalui ibarat.


TB ITL ©

Lalu
<2532>
Yesus
<2424>
berbicara
<2036>
pula
<3825>
dalam
<1722>
perumpamaan
<3850>
kepada mereka
<846>
: [
<611>

<3004>
]
TL ITL ©

Maka bertuturlah
<2532>

<611>

<2036>
pula
<3825>
Yesus
<2036>
Yesus
<2424>
kepada mereka itu dengan
<1722>
perumpamaan
<3850>
, kata-Nya
<3004>
,
AYT ITL
Yesus
<2424>
berbicara
<2036>
lagi
<3825>
kepada mereka dalam
<1722>
perumpamaan-perumpamaan
<3850>
, kata-Nya
<846>

<3004>
, [
<2532>

<611>
]
AVB ITL
Yesus
<2424>
bercakap
<2036>
lagi
<3825>
kepada orang ramai melalui
<1722>
ibarat
<3850>
. [
<2532>

<611>

<846>

<3004>
]
GREEK
και
<2532>
CONJ
αποκριθεις
<611> <5679>
V-AOP-NSM
ο
<3588>
T-NSM
ιησους
<2424>
N-NSM
παλιν
<3825>
ADV
ειπεν
<2036> <5627>
V-2AAI-3S
εν
<1722>
PREP
παραβολαις
<3850>
N-DPF
αυτοις
<846>
P-DPM
λεγων
<3004> <5723>
V-PAP-NSM

TB+TSK (1974) ©

Lalu Yesus berbicara pula dalam perumpamaan kepada mereka:


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=22&verse=1
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)