TB © |
Dengan keras Yesus menegor dia, lalu keluarlah setan itu dari padanya dan anak itupun sembuh seketika itu juga. |
AYT | Maka Yesus membentak roh jahat itu sehingga keluar dari anak laki-laki itu, dan anak itu sembuh saat itu juga. |
TL © |
Lalu Yesus pun menengking dia, sehingga keluarlah setan itu daripadanya; maka budak itu pun pulihlah pada ketika itu juga. |
BIS © |
Lalu Yesus memerintahkan roh jahat yang di dalam anak itu keluar. Dan roh jahat itu keluar, lalu anak itu sembuh pada saat itu juga. |
TSI | Lalu dengan tegas Yesus melarang setan itu mengganggu anak tersebut. Saat itu juga setan itu meninggalkannya dan anak itu sembuh! |
MILT | Dan YESUS menghardiknya, dan keluarlah setan itu dari padanya, dan sejak saat itu anak itu telah disembuhkan. |
Shellabear 2011 | Isa menghardik setan itu, lalu keluarlah setan itu dari anak laki-laki itu, dan saat itu juga anak itu sembuh. |
AVB | Yesus mengherdik roh iblis itu. Roh iblis itu pun keluar daripada anak itu lalu dia sembuh serta-merta. |
TB ITL © |
Dengan keras Yesus <2424> menegor <2008> dia <846> , lalu <2532> keluarlah <1831> setan <1140> itu dari <575> padanya <846> dan <2532> anak <3816> itupun sembuh <2323> seketika <5610> itu <1565> juga. [ <2532> <575> |
TL ITL © |
Lalu <2532> Yesus <2424> pun menengking <2008> dia <846> , sehingga <2532> keluarlah <1831> setan <1140> itu daripadanya <575> <846> <575> ; maka <2532> budak <3816> itu pun pulihlah <2323> pada ketika <5610> itu juga .<1565> |
AYT ITL | Maka <2532> Yesus <2424> membentak <2008> roh jahat <1140> itu sehingga keluar <1831> dari <575> anak laki-laki itu <846> , dan <2532> anak <3816> itu sembuh <2323> saat <5610> itu <1565> juga. [ <846> <2532> <575> |
AVB ITL | Yesus <2424> mengherdik <2008> roh iblis itu <846> . Roh iblis <1140> itu pun keluar <1831> daripada <575> anak <3816> itu lalu <2532> dia sembuh <2323> serta-merta <575> <5610> <1565> . [ <2532> <2532> <846> |
GREEK | και <2532> CONJ επετιμησεν <2008> <5656> V-AAI-3S αυτω <846> P-DSN ο <3588> T-NSM ιησους <2424> N-NSM και <2532> CONJ εξηλθεν <1831> <5627> V-2AAI-3S απ <575> PREP αυτου <846> P-GSM το <3588> T-NSN δαιμονιον <1140> N-NSN και <2532> CONJ εθεραπευθη <2323> <5681> V-API-3S ο <3588> T-NSM παις <3816> N-NSM απο <575> PREP της <3588> T-GSF ωρας <5610> N-GSF εκεινης <1565> D-GSF |
TB+TSK (1974) © |
Dengan keras Yesus menegor 1 dia, lalu keluarlah setan itu dari 2 padanya dan anak itupun sembuh seketika itu juga. |