TB © |
Setelah meninggalkan daerah itu, Yesus menyusur pantai danau Galilea dan naik ke atas bukit lalu duduk di situ. |
AYT | Yesus pergi dari sana, menyusuri tepi danau Galilea. Dan, setelah mendaki ke atas bukit, Dia duduk di sana. |
TL © |
Maka berjalanlah Yesus dari sana, serta tiba dekat Tasik Galilea; maka naiklah Ia ke atas gunung, lalu duduk di sana. |
BIS © |
Yesus meninggalkan tempat itu, lalu berjalan menyusur pantai Danau Galilea. Kemudian Ia naik ke sebuah bukit lalu duduk di situ. |
TSI | Yesus meninggalkan daerah itu dan kembali berjalan di pinggir danau Galilea. Dia naik ke sebuah bukit dan duduk di sana. |
MILT | Dan setelah berangkat dari sana, YESUS tiba di tepi danau Galilea, dan setelah mendaki ke atas bukit, Dia duduk di sana. |
Shellabear 2011 | Setelah meninggalkan daerah Tirus dan Sidon, Isa kembali menyusuri Danau Galilea. Ia naik ke sebuah bukit lalu duduk di situ. |
AVB | Yesus beredar dari situ lalu berjalan menyusur pesisiran Laut Galilea. Setelah itu, Dia mendaki sebuah bukit dan duduk di situ. |
TB ITL © |
Setelah <2532> meninggalkan <3327> daerah itu <1564> , Yesus <2424> menyusur <2064> pantai <3844> danau <2281> Galilea <1056> dan <2532> naik <305> ke <1519> atas bukit <3735> lalu duduk <2521> di situ .<1563> |
TL ITL © |
Maka <2532> berjalanlah <3327> Yesus <2424> dari sana <1564> , serta <2424> tiba <2064> dekat <3844> Tasik <2281> Galilea <1056> ; maka <2532> naiklah <305> Ia ke <1519> atas gunung <3735> , lalu duduk <2521> di sana .<1563> |
AYT ITL | Yesus <2424> pergi <3327> dari sana <1564> , menyusuri <2064> tepi <3844> danau <2281> Galilea <1056> . Dan <2532> , setelah mendaki <305> ke atas <1519> bukit <3735> , Ia duduk <2521> di sana <1563> . [ ]<2532> |
AVB ITL | Yesus <2424> beredar <3327> dari situ <1564> lalu berjalan menyusur <2064> pesisiran Laut <2281> Galilea <1056> . Setelah itu, Dia mendaki <305> sebuah bukit <3735> dan <2532> duduk <2521> di situ <1563> . [ <2532> <3844> <1519> |
GREEK | και <2532> CONJ μεταβας <3327> <5631> V-2AAP-NSM εκειθεν <1564> ADV ο <3588> T-NSM ιησους <2424> N-NSM ηλθεν <2064> <5627> V-2AAI-3S παρα <3844> PREP την <3588> T-ASF θαλασσαν <2281> N-ASF της <3588> T-GSF γαλιλαιας <1056> N-GSF και <2532> CONJ αναβας <305> <5631> V-2AAP-NSM εις <1519> PREP το <3588> T-ASN ορος <3735> N-ASN εκαθητο <2521> <5711> V-INI-3S εκει <1563> ADV |
TB+TSK (1974) © |
4 Setelah meninggalkan daerah itu, Yesus menyusur 1 pantai 2 danau Galilea dan naik 6 ke atas bukit lalu duduk di situ 3 5 . |