Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Matius 13:8

TB ©

Dan sebagian jatuh di tanah yang baik lalu berbuah: ada yang seratus kali lipat, ada yang enam puluh kali lipat, ada yang tiga puluh kali lipat.

AYT

Namun, benih yang lain jatuh di tanah yang baik dan menghasilkan buah, ada yang seratus kali lipat, ada yang enam puluh kali lipat, dan ada yang tiga puluh kali lipat.

TL ©

Dan ada pula separuh jatuh di tanah yang baik, sehingga mengeluarkan buah, ada yang seratus, ada yang enam puluh, ada yang tiga puluh kali ganda banyaknya.

BIS ©

Tetapi ada juga benih yang jatuh di tanah yang subur, lalu berbuah; ada yang seratus, ada yang enam puluh, dan ada juga yang tiga puluh kali lipat."

TSI

Tetapi sebagian lain jatuh di tanah yang subur. Tunas-tunas dari benih itu tumbuh besar dan memberi banyak hasil. Dari satu benih ada yang berbuah tiga puluh kali lipat, ada yang enam puluh, bahkan ada juga yang seratus kali lipat.

MILT

Dan yang lainnya jatuh di atas tanah yang subur, dan menghasilkan buah: ada yang seratus kali lipat, dan ada yang enam puluh kali lipat, dan ada yang tiga puluh kali lipat.

Shellabear 2011

Sedangkan benih-benih lainnya jatuh di tanah yang baik, lalu menghasilkan banyak buah, ada yang seratus kali lipat, ada yang enam puluh kali lipat, dan ada pula yang tiga puluh kali lipat.

AVB

Namun demikian, ada yang jatuh di tanah yang subur dan memberikan hasil: seratus kali ganda, enam puluh kali ganda, atau tiga puluh kali ganda.


TB ITL ©

Dan
<1161>
sebagian
<243>
jatuh
<4098>
di
<1909>
tanah
<1093>
yang baik
<2570>
lalu
<2532>
berbuah
<1325>

<2590>
: ada yang
<3739>
seratus kali lipat
<1540>
, ada yang
<3739>
enam puluh kali lipat
<1835>
, ada yang
<3739>
tiga puluh kali lipat
<5144>
. [
<3303>

<1161>

<1161>
]
TL ITL ©

Dan ada pula separuh
<243>
jatuh
<4098>
di
<1909>
tanah
<1093>
yang baik
<2570>
, sehingga mengeluarkan
<2532>

<1325>
buah
<2590>
, ada
<3303>
yang
<3739>
seratus
<1540>
, ada yang
<3739>
enam puluh
<1835>
, ada yang
<3739>
tiga puluh
<5144>
kali ganda banyaknya.
AYT ITL
Namun
<1161>
, benih yang lain
<243>
jatuh
<4098>
di
<1909>
tanah
<1093>
yang
<3588>
baik
<2570>
dan
<2532>
menghasilkan
<1325>
buah
<2590>
, ada yang
<3739>
seratus kali lipat
<1540>
, ada yang
<3739>
enam puluh kali lipat
<1835>
, dan
<1161>
ada yang
<3739>
tiga puluh kali lipat
<5144>
. [
<3303>

<1161>
]
AVB ITL
Namun
<1161>
demikian, ada yang jatuh
<4098>
di
<1909>
tanah
<1093>
yang
<3588>
subur
<2570>
dan
<2532>
memberikan
<1325>
hasil
<2590>
: seratus kali ganda
<1540>
, enam puluh kali ganda
<1835>
, atau
<1161>
tiga puluh kali ganda
<5144>
. [
<243>

<3739>

<3303>

<3739>

<1161>

<3739>
]
GREEK
αλλα
<243>
A-NPN
δε
<1161>
CONJ
επεσεν
<4098> <5627>
V-2AAI-3S
επι
<1909>
PREP
την
<3588>
T-ASF
γην
<1093>
N-ASF
την
<3588>
T-ASF
καλην
<2570>
A-ASF
και
<2532>
CONJ
εδιδου
<1325> <5707>
V-IAI-3S
καρπον
<2590>
N-ASM
ο
<3739>
R-ASN
μεν
<3303>
PRT
εκατον
<1540>
A-NUI
ο
<3739>
R-ASN
δε
<1161>
CONJ
εξηκοντα
<1835>
A-NUI
ο
<3739>
R-ASN
δε
<1161>
CONJ
τριακοντα
<5144>
A-NUI

TB+TSK (1974) ©

Dan sebagian jatuh di tanah yang baik lalu berbuah: ada yang seratus kali lipat, ada yang enam puluh kali lipat, ada yang tiga puluh kali lipat.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=40&chapter=13&verse=8
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)