Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 12:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu kata Yesus kepada orang itu: "Ulurkanlah tanganmu!" Dan ia mengulurkannya, maka pulihlah tangannya itu, dan menjadi sehat seperti tangannya yang lain.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 12:13

Kemudian Yesus berkata kepada orang yang tangannya lumpuh sebelah itu, "Ulurkanlah tanganmu." Orang itu mengulurkan tangannya, dan tangan itu sembuh seperti tangannya yang sebelah.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu kata Yesus kepada orang itu, "Kedangkanlah tanganmu!" Maka dikedangkannya, lalu sembuhlah tangan itu, menjadi baik pula sama seperti tangannya yang sebelah lagi.

MILT (2008)

Kemudian Dia berkata kepada orang itu, "Ulurkanlah tanganmu!" Dan dia mengulurkannya, dan dipulihkan seutuhnya seperti yang lain.

WBTC Draft (2006) ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu Yesus berkata kepada orang yang tangannya lumpuh itu, "Ulurkanlah tanganmu." Ia mengulurkan tangannya lalu sembuhlah tangannya seperti tangannya yang sebelah lagi.

KSI (2000) ©

SABDAweb Mat 12:13

Kemudian Ia bersabda kepada orang itu, “Ulurkanlah tanganmu!” Orang itu mengulurkan tangannya dan sembuhlah tangannya, sama seperti tangannya yang satu lagi.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Mat 12:13

Kemudian Ia berkata kepada orang itu, "Ulurkanlah lenganmu!" Ketika orang itu mengulurkan lengan, tangannya menjadi pulih seperti tangannya yang sebelah lagi.

ENDE (1969) ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu Ia bersabda kepada orang sakit itu: Kedangkanlah tanganmu. Orang itu mengedangkannja, maka tangan itu pulih dan mendjadi sehat seperti jang sebelah.

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Mat 12:13

Kemudian berkatalah ia pada orang itu, "Unjurkan tanganmu." Maka diunjurkannya, lalu sembuhlah tangan itu, menjadi baik pula seperti tangan sebelahnya.

Melayu BABA (1913) ©

SABDAweb Mat 12:13

Kmdian dia kata sama itu orang, "Hulorkan angkau punya tangan." Dan dia hulorkan, dan tangan-nya pun pulang jadi baik sama sperti tangan sblah-nya.

Klinkert 1879 (1879) ©

SABDAweb Mat 12:13

Laloe kata Isa kapada orang jang tjapik tangannja: Kedangkanlah tanganmoe. Maka dikedangkannjalah, laloe tangannja semboeh, baiklah saperti tangan sabelahnja.

Klinkert 1863 (1863) ©

SABDAweb Mat 12:13

Lantas Toehan berkata sama itoe orang: Tanganmoe oendjoekken; lantas dia mengoendjoekken tangannja, dan tangan itoe djadi baik kombali, baik seperti tangan sabelah.

Leydekker Draft (1733) ©

SABDAweb Mat 12:13

Tatkala 'itu bersabdalah 'ija pada manusija 'itu: 'ondjokhlah tanganmu; maka de`ondjokhlah tanganmu; maka de`ondjokhnja 'itu, maka 'itu pula debajikij djadi njaman seperti jang lajin.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu
<5119>
kata
<3004>
Yesus kepada orang
<444>
itu: "Ulurkanlah
<1614>
tanganmu
<4675> <5495>
!" Dan
<2532>
ia mengulurkannya
<1614>
, maka
<2532>
pulihlah
<600>
tangannya itu, dan menjadi sehat
<5199>
seperti
<5613>
tangannya yang lain
<243>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu
<5119>
kata
<3004>
Yesus
<1614>
kepada orang
<444>
itu, "Kedangkanlah tanganmu
<1614> <1614>
!" tanganmu
<4675> <5495>
!" Maka
<2532> <2532>
dikedangkannya
<1614>
, lalu
<2532>
sembuhlah
<600>
tangan
<5495>
itu, menjadi
<1614>
baik pula sama seperti
<5613>
tangannya
<5495>
yang sebelah lagi
<5495> <243>
.
GREEK
tote
<5119>
ADV
legei
<3004> (5719)
V-PAI-3S
tw
<3588>
T-DSM
anyrwpw
<444>
N-DSM
ekteinon
<1614> (5657)
V-AAM-2S
sou
<4675>
P-2GS
thn
<3588>
T-ASF
ceira
<5495>
N-ASF
kai
<2532>
CONJ
exeteinen
<1614> (5656)
V-AAI-3S
kai
<2532>
CONJ
apekatestayh
<600> (5681)
V-API-3S
ugihv
<5199>
A-NSF
wv
<5613>
ADV
h
<3588>
T-NSF
allh
<243>
A-NSF
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 12:13

Lalu kata Yesus kepada orang itu: "Ulurkanlah tanganmu!" Dan 1  ia mengulurkannya, maka pulihlah 1  tangannya itu, dan menjadi sehat seperti tangannya yang lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.01 detik
dipersembahkan oleh YLSA