Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Zakharia 7:12

TB ©

Mereka membuat hati mereka keras seperti batu amril, supaya jangan mendengar pengajaran dan firman yang disampaikan TUHAN semesta alam melalui roh-Nya dengan perantaraan para nabi yang dahulu. Oleh sebab itu datang murka yang hebat dari pada TUHAN.

AYT

Mereka membuat hati mereka sekeras batu intan supaya tidak mendengar hukum dan firman-firman yang TUHAN semesta alam sampaikan melalui Roh-Nya dengan perantaraan para nabi terdahulu. Oleh sebab itu, kemurkaan yang besar datang dari TUHAN semesta alam.

TL ©

Dan dikeraskannya hatinya seperti batu intan, supaya jangan didengarnya akan hukum dan segala firman yang disampaikan Tuhan serwa sekalian alam kepadanya oleh Roh-Nya dan oleh segala nabi yang dahulu itu; maka sebab itu berbangkitlah kehangatan murka dari pada pihak Tuhan serwa sekalian alam.

BIS ©

Mereka mengeraskan hati mereka sehingga menjadi sekeras batu. Aku marah sekali karena mereka tidak menurut ajaran-ajaran yang telah Kuberikan kepada mereka dengan perantaraan nabi-nabi yang dahulu.

MILT

Dan mereka telah membuat hati mereka keras untuk mendengarkan torat dan firman yang telah TUHAN YAHWEH 03068 semesta alam Tsebaot 06635 sampaikan melalui Roh-Nya dengan perantaraan para nabi terdahulu, maka datanglah murka yang besar dari TUHAN YAHWEH 03068 * Tsebaot 06635.

Shellabear 2011

Mereka menjadikan hati mereka sekeras intan supaya tidak mendengar hukum dan firman yang disampaikan ALLAH, Tuhan semesta alam, melalui Ruh-Nya dengan perantaraan para nabi terdahulu. Sebab itu datanglah murka yang besar dari ALLAH, Tuhan semesta alam.

AVB

Mereka menjadikan hati mereka sekeras intan supaya tidak mendengar hukum dan firman yang disampaikan TUHAN alam semesta, melalui Roh-Nya dengan perantaraan para nabi terdahulu. Oleh sebab itu datanglah murka yang besar daripada TUHAN alam semesta.


TB ITL ©

Mereka membuat
<07760>
hati
<03820>
mereka keras seperti batu amril
<08068>
, supaya jangan mendengar
<08085>
pengajaran
<08451>
dan firman
<01697>
yang
<0834>
disampaikan
<07971>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
melalui roh-Nya
<07307>
dengan perantaraan
<03027>
para nabi
<05030>
yang dahulu
<07223>
. Oleh sebab itu datang
<01961>
murka
<07110>
yang hebat
<01419>
dari pada TUHAN
<03068>
. [
<06635>
]
TL ITL ©

Dan dikeraskannya
<07760>
hatinya
<03820>
seperti batu intan
<08068>
, supaya jangan didengarnya
<08085>
akan hukum
<08451>
dan segala firman
<01697>
yang
<0834>
disampaikan
<07971>
Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
kepadanya oleh Roh-Nya
<07307>
dan oleh
<03027>
segala nabi
<05030>
yang dahulu
<07223>
itu; maka sebab itu berbangkitlah
<01961>
kehangatan
<01419>
murka
<07110>
dari pada pihak Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
.
AYT ITL
Mereka membuat
<07760>
hati
<03820>
mereka sekeras batu intan
<08068>
supaya tidak mendengar
<08085>
hukum
<08451>
dan firman-firman
<01697>
yang
<0834>
TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
sampaikan
<07971>
melalui Roh-Nya
<07307>
dengan perantaraan
<03027>
para nabi
<05030>
terdahulu
<07223>
. Oleh sebab itu, kemurkaan
<07110>
yang besar
<01419>
datang
<01961>
dari TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
. [
<0853>

<0853>

<0853>
]
AVB ITL
Mereka menjadikan
<07760>
hati
<03820>
mereka sekeras intan
<08068>
supaya tidak mendengar
<08085>
hukum
<08451>
dan firman
<01697>
yang
<0834>
disampaikan
<07971>
TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
, melalui Roh-Nya
<07307>
dengan perantaraan
<03027>
para nabi
<05030>
terdahulu
<07223>
. Oleh sebab itu datanglah
<01961>
murka
<07110>
yang besar
<01419>
daripada TUHAN
<03068>
alam semesta
<06635>
. [
<0853>

<0853>

<0853>
]
HEBREW
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
tam
<0853>
lwdg
<01419>
Puq
<07110>
yhyw
<01961>
Mynsarh
<07223>
Myaybnh
<05030>
dyb
<03027>
wxwrb
<07307>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
xls
<07971>
rsa
<0834>
Myrbdh
<01697>
taw
<0853>
hrwth
<08451>
ta
<0853>
ewmsm
<08085>
ryms
<08068>
wmv
<07760>
Mblw (7:12)
<03820>

TB ©

Mereka membuat hati mereka keras seperti batu amril, supaya jangan mendengar pengajaran dan firman yang disampaikan TUHAN semesta alam melalui roh-Nya dengan perantaraan para nabi yang dahulu. Oleh sebab itu datang murka yang hebat dari pada TUHAN.

TB+TSK (1974) ©

Mereka membuat hati mereka keras seperti batu amril, supaya jangan mendengar pengajaran dan firman yang disampaikan TUHAN semesta alam melalui roh-Nya dengan perantaraan para nabi yang dahulu. Oleh sebab itu datang murka yang hebat dari pada TUHAN.

Catatan Full Life

Za 7:12 

Nas : Za 7:12

Batu amril adalah benda terkeras yang dikenal pada zaman PL (lih. Yer 17:1; Yeh 3:8-9).

  1. 1) Panggilan Allah oleh Roh-Nya melalui para nabi yang dahulu adalah untuk keadilan, kemurahan, dan belas kasihan, tetapi umat itu dengan keras kepala tidak mau taat. Kemudian ketika hukuman tiba, sudah terlambat untuk bertobat.
  2. 2) Yang diminta Allah dari umat-Nya tidak berubah, karena Dia ingin agar kita menunjukkan kasih dan belas kasihan kepada orang yang mengalami berbagai kebutuhan

    (lihat art. PEMELIHARAAN ORANG MISKIN DAN MELARAT).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=38&chapter=7&verse=12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)