TB © |
Maka berbicaralah malaikat yang berbicara dengan aku itu, katanya kepadaku: "Tidakkah engkau tahu, apa arti semuanya ini?" Jawabku: |
AYT | Kemudian, malaikat yang berbicara denganku itu menjawab, dengan berkata kepadaku, “Apakah kamu tidak tahu apa arti semua ini?” Jawabku, “Tidak, Tuanku!” |
TL © |
Maka sahut malaekat yang berkata dengan aku itu, katanya kepadaku: Tiadakah engkau tahu artinya ini? Maka kataku: Tidak tuan! |
BIS © |
"Tidak tahukah engkau?" tanyanya kepadaku. "Tidak Tuan," jawabku. |
MILT | Dan malaikat yang sedang berbicara denganku itu menjawab dan berkata kepadaku, "Tidakkah engkau mengetahui, apa artinya ini?" Dan aku menjawab, "Tidak, Tuanku!" |
Shellabear 2011 | Malaikat yang berbicara dengan aku itu menjawab, "Tidakkah engkau tahu apa arti semua ini?" Kataku, "Tidak, Tuanku." |
AVB | Malaikat yang berbicara dengan aku itu menjawab, “Tidakkah engkau tahu apa erti semua ini?” Kataku, “Tidak, tuanku.” |
TB ITL © |
Maka berbicaralah <06030> malaikat <04397> yang berbicara <01696> dengan aku itu, katanya <0559> kepadaku <0413> : "Tidakkah <03808> engkau tahu <03045> , apa <04100> arti semuanya <01992> ini <0428> ?" Jawabku <0559> : "Tidak <03808> , tuanku !"<0113> |
TL ITL © |
Maka sahut <06030> malaekat <04397> yang berkata <01696> dengan aku itu, katanya <0559> kepadaku <0413> : Tiadakah <03808> engkau tahu <03045> artinya <04100> ini <0428> ? Maka kataku <0559> : Tidak <03808> tuan !<0113> |
AYT ITL | Kemudian, malaikat <04397> yang berbicara <01696> denganku itu menjawab <06030> , dengan berkata <0559> kepadaku <0413> , “Apakah kamu tidak <03808> tahu <03045> apa <04100> arti semua ini <0428> ?” Jawabku <0559> , “Tidak <03808> , Tuanku <0113> !” [ <00> <01992> |
AVB ITL | Malaikat <04397> yang berbicara <01696> dengan <0413> aku itu menjawab <06030> , “Tidakkah <03808> engkau tahu <03045> apa <04100> erti semua ini <0428> ?” Kataku <0559> , “Tidak <03808> , tuanku <0113> .” [ <00> <0559> <01992> |
HEBREW | ynda <0113> al <03808> rmaw <0559> hla <0428> hmh <01992> hm <04100> tedy <03045> awlh <03808> yla <0413> rmayw <0559> yb <0> rbdh <01696> Kalmh <04397> Neyw (4:5) <06030> |
TB+TSK (1974) © |
Maka berbicaralah malaikat yang berbicara dengan aku itu, katanya kepadaku: "Tidakkah engkau tahu 1 , apa arti semuanya ini?" Jawabku: "Tidak, tuanku 2 !" |