Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Habakuk 3:9

TB ©

Busur-Mu telah Kaubuka, telah Kauisi dengan anak panah. Sela. Engkau membelah bumi menjadi sungai-sungai;

AYT

“Busur-Mu telah Engkau buka, maka keluarlah kata-kata-Mu.” (Sela) “Engkau membagi bumi dengan sungai-sungai.

TL ©

Bahwa air bah itu berseru kepada busur-Mu akan pertolongan. Maka sumpah perjanjianpun goncanglah. -- Selah! -- Bahwa beberapa sungai menggelembunglah dari dalam bumi.

BIS ©

Busur-Mu sudah Kausediakan, panah-Mu siap untuk dilepaskan. Lalu bumi Kaubelah menjadi sungai-sungai.

MILT

Busur-Mu telah disingkapkan terbuka sesuai dengan sumpah yang telah Engkau ucapkan. Sela. Dengan sungai-sungai, Engkau telah membelah bumi.

Shellabear 2011

Engkau membuka sarung busur-Mu, Engkau memberi perintah kepada tombak-Mu. Sela. Engkau membagi bumi dengan sungai-sungai.

AVB

Engkau membuka sarung busur-Mu, Engkau memenuhinya dengan anak panah. Sela Engkau membelah bumi menjadi sungai-sungai.


TB ITL ©

Busur-Mu
<07198>
telah Kaubuka
<05783>

<06181>
, telah Kauisi dengan anak panah
<04294>
. Sela
<05542>
. Engkau membelah
<01234>
bumi
<0776>
menjadi sungai-sungai
<05104>
; [
<07621>

<0562>
]
TL ITL ©

Bahwa air bah itu berseru
<05783>

<06181>
kepada busur-Mu
<07198>
akan pertolongan
<04294>
. Maka sumpah
<07621>
perjanjianpun
<0562>
goncanglah. -- Selah
<05542>
! -- Bahwa beberapa sungai
<05104>
menggelembunglah
<01234>
dari dalam bumi
<0776>
.
AYT ITL
“Busur-Mu
<07198>
telah Engkau buka
<06181>

<05783>
, maka keluarlah kata-kata-Mu
<0562>
.” Sela
<05542>
“Engkau membagi
<01234>
bumi
<0776>
dengan sungai-sungai
<05104>
. [
<07621>

<04294>
]
AVB ITL
Engkau membuka
<06181>

<05783>
sarung busur-Mu
<07198>
, Engkau memenuhinya
<07621>
dengan anak panah
<04294>
. Sela
<05542>
Engkau membelah
<01234>
bumi
<0776>
menjadi sungai-sungai
<05104>
. [
<0562>
]
HEBREW
Ura
<0776>
eqbt
<01234>
twrhn
<05104>
hlo
<05542>
rma
<0562>
twjm
<04294>
twebs
<07621>
Ktsq
<07198>
rwet
<05783>
hyre (3:9)
<06181>

TB ©

Busur-Mu telah Kaubuka, telah Kauisi dengan anak panah. Sela. Engkau membelah bumi menjadi sungai-sungai;

TB+TSK (1974) ©

Busur-Mu telah Kaubuka, telah Kauisi dengan anak panah. Sela. Engkau membelah bumi menjadi sungai-sungai;

Catatan Full Life

Hab 3:1-19 

Nas : Hab 3:1-19

Pasal ini adalah tanggapan Habakuk kepada jawaban Allah dalam pasal Hab 2:1-20. Di tengah-tengah dosa dunia dan hukuman Allah, dia telah belajar untuk hidup dengan iman kepada Allah dan mengandalkan kebijaksanaan jalan-jalan Allah.

Hab 3:3-16 

Nas : Hab 3:3-16

Di dalam ayat-ayat ini Habakuk mengacu kepada waktu Allah membebaskan umat-Nya dari Mesir (lih. pasal Kel 14:1-28). Allah yang sama yang datang dengan keselamatan di masa lampau akan datang kembali dalam seluruh kemuliaan-Nya. Semua yang menantikan kedatangan itu akan hidup dan menyaksikan kemenangannya atas semua kerajaan dan bangsa.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=35&chapter=3&verse=9
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)