Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yunus 1:13

Konteks

Lalu berdayunglah orang-orang itu dengan sekuat tenaga untuk membawa kapal itu kembali ke darat, tetapi mereka tidak sanggup, sebab laut semakin bergelora s  menyerang mereka.

KataFrek.
Lalu3627
berdayunglah1
orang-orang2687
itu14215
dengan7859
sekuat12
tenaga27
untuk4454
membawa705
kapal58
itu14215
kembali590
ke5422
darat21
tetapi4524
mereka12319
tidak7402
sanggup100
sebab3708
laut352
semakin24
bergelora8
menyerang118
mereka12319
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wrtxyw028648dig 7, row 1
Mysnah0582222man 520, certain 10 ...
byshl077251056return 391, ...again 248 ...
la04135502unto, with ...
hsbyh0300414dry 10, dry land 2 ...
alw038085184not, no ...
wlky03201192could 46, able 43 ...
yk035884478that, because ...
Myh03220396sea 321, west 47 ...
Klwh019801549go 217, walk 156 ...
reow055907whirlwind 3, tempestuous 2 ...
Mhyle059215778upon, in ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.77 detik
dipersembahkan oleh YLSA