Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 3:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 3:10

dan lagi kedua buah pinggang dan lemak yang melekat padanya, yang ada pada pinggang, dan umbai hati yang harus dipisahkannya beserta buah pinggang itu.

AYT (2018)

dan kedua ginjal dan lemak yang menutupinya, yang terletak di pinggang bagian bawah, dan umbai hati yang harus diambilnya bersama-sama dengan ginjal.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 3:10

dan kedua buah punggungnya, dan lemak yang ada padanya, yang ada pada lambung itu, dan jala-jala yang menudung hampedas akan diambil olehnya serta dengan buah punggung itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 3:10

ginjal dengan lemaknya dan bagian yang paling baik dari hatinya.

MILT (2008)

juga kedua ginjal dan lemak yang ada padanya, yang ada pada kedua pinggang, dan umbai pada hati yang ada di atas kedua ginjal itu, haruslah dia mengambilnya.

Shellabear 2011 (2011)

kedua buah pinggang dengan lemak yang melekat padanya di pinggang bagian dalam, serta umbai hati yang harus dipisahkannya dengan buah pinggang itu.

AVB (2015)

dan kedua-dua buah pinggang dengan lemak yang melekat padanya di bahagian batang pinang, serta umbai hati yang harus dipisahkan daripada buah pinggang itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 3:10

dan lagi kedua
<08147>
buah pinggang
<03629>
dan lemak
<02459>
yang
<0834>
melekat padanya
<05921>
, yang
<0834>
ada pada
<05921>
pinggang
<03689>
, dan umbai
<03508>
hati
<03516>
yang harus dipisahkannya
<05493>
beserta
<05921>
buah pinggang
<03629>
itu.

[<05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Im 3:10

dan kedua
<08147>
buah punggungnya
<03629>
, dan lemak
<02459>
yang
<0834>
ada padanya
<05921>
, yang
<0834>
ada pada
<05921>
lambung
<03689>
itu, dan jala-jala
<03508>
yang menudung
<05921>
hampedas
<03516>
akan diambil
<05493>
olehnya serta dengan
<05921>
buah punggung
<03629>
itu.
AYT ITL
dan kedua
<08147>
ginjal
<03629>
dan lemak
<02459>
yang
<0834>
menutupinya, yang
<0834>
terletak di
<05921>
pinggang bagian bawah
<03689>
, dan umbai
<03508>
hati
<03516>
yang harus diambilnya
<05493>
bersama-sama dengan ginjal
<03629>
.

[<0853> <0853> <05921> <0853> <05921> <05921>]
AVB ITL
dan kedua-dua
<08147>
buah pinggang
<03629>
dengan lemak
<02459>
yang
<0834>
melekat padanya
<05921>
di
<05921>
bahagian batang pinang
<03689>
, serta umbai
<03508>
hati
<03516>
yang harus dipisahkan
<05493>
daripada
<05921>
buah pinggang
<03629>
itu.

[<0853> <0853> <0834> <0853> <05921>]
HEBREW
hnryoy
<05493>
tylkh
<03629>
le
<05921>
dbkh
<03516>
le
<05921>
trtyh
<03508>
taw
<0853>
Mylokh
<03689>
le
<05921>
rsa
<0834>
Nhle
<05921>
rsa
<0834>
blxh
<02459>
taw
<0853>
tylkh
<03629>
yts
<08147>
taw (3:10)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 3:10

dan lagi kedua buah pinggang dan lemak yang melekat padanya, yang ada pada pinggang, dan umbai 1  hati yang harus dipisahkannya beserta buah pinggang itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA