Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 23:25

TB ©

Janganlah kamu melakukan sesuatu pekerjaan berat dan kamu harus mempersembahkan korban api-apian kepada TUHAN."

AYT

Janganlah melakukan pekerjaan berat pada hari itu, tetapi kamu harus mempersembahkan kurban bakaran kepada TUHAN.’”

TL ©

Jangan kamu bekerja pada hari itu, melainkan hendaklah kamu mempersembahkan korban bakaran kepada Tuhan.

BIS ©

Persembahkanlah kurban makanan kepada TUHAN dan jangan melakukan pekerjaan berat pada hari itu.

MILT

Kamu tidak boleh melakukan pekerjaan apa pun, dan kamu harus mempersembahkan persembahan api-apian kepada TUHAN YAHWEH 03068."

Shellabear 2011

Jangan lakukan pekerjaan apa pun. Persembahkanlah kepada ALLAH kurban yang dibakar.'"

AVB

Janganlah dikerjakan sebarang pekerjaan biasa kamu dan hendaklah kamu persembahkan korban bakaran kepada TUHAN.’ ”


TB ITL ©

Janganlah
<03808>
kamu melakukan
<06213>
sesuatu
<03605>
pekerjaan
<04399>
berat
<05656>
dan kamu harus mempersembahkan
<07126>
korban api-apian
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
."
TL ITL ©

Jangan
<03808>
kamu bekerja
<04399>
pada hari itu, melainkan hendaklah
<06213>
kamu mempersembahkan
<07126>
korban bakaran
<0801>
kepada Tuhan
<03068>
.
AYT ITL
Janganlah
<03808>
melakukan
<06213>
pekerjaan
<04399>
berat
<05656>
pada hari itu, tetapi kamu harus mempersembahkan
<07126>
kurban bakaran
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
.’” [
<03605>

<00>
]
AVB ITL
Janganlah
<03808>
dikerjakan
<06213>
sebarang
<03605>
pekerjaan
<04399>
biasa
<05656>
kamu dan hendaklah kamu persembahkan
<07126>
korban bakaran
<0801>
kepada TUHAN
<03068>
.’” [
<00>
]
HEBREW
o
hwhyl
<03068>
hsa
<0801>
Mtbrqhw
<07126>
wvet
<06213>
al
<03808>
hdbe
<05656>
tkalm
<04399>
lk (23:25)
<03605>

TB+TSK (1974) ©

Janganlah kamu melakukan sesuatu pekerjaan berat dan kamu harus mempersembahkan korban api-apian kepada TUHAN."


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=23&verse=25
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)