Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 22:22

TB ©

Binatang yang buta atau yang patah tulang, yang luka atau yang berbisul, yang berkedal atau yang berkurap, semuanya itu janganlah kamu persembahkan kepada TUHAN dan binatang yang demikian janganlah kamu taruh sebagai korban api-apian bagi TUHAN ke atas mezbah.

AYT

Hewan yang buta, tulangnya patah, cacat, pincang, terluka, atau berpenyakit kulit, semua itu tidak boleh kamu persembahkan kepada TUHAN ataupun dijadikan kurban bakaran di atas mazbah bagi TUHAN.

TL ©

Adapun binatang yang buta, atau luka, atau timpang, atau sakit, atau berkurap, atau berpuru itu, ia itu tak boleh kamu korbankan atau persembahkan kepada Tuhan akan korban bakaran di atas mezbahnya.

BIS ©

Janganlah mempersembahkan kepada TUHAN binatang yang buta, yang patah tulangnya atau yang luka, yang mempunyai bisul bernanah, yang menderita penyakit kulit atau kudis. Binatang yang begitu jangan dipersembahkan untuk kurban makanan di atas mezbah.

MILT

Buta, patah tulang atau pincang, atau bernanah, atau berkudis, atau berkeropeng, kamu tidak boleh mempersembahkannya kepada TUHAN YAHWEH 03068, dan kamu tidak boleh memberikan persembahan api-apian darinya di atas mezbah bagi TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011

Jangan persembahkan kepada ALLAH binatang yang buta, yang luka, yang kudung, yang berborok, yang berkudis, atau yang berkurap, dan jangan serahkan semua itu sebagai kurban yang dibakar bagi ALLAH di atas mazbah, yaitu tempat pembakaran kurban.

AVB

Jangan persembahkan kepada TUHAN binatang yang buta, yang luka, yang kudung, yang ada kudis bernanah lagi busuk, atau yang berkurap, dan jangan serahkan semua itu sebagai korban bakaran di atas mazbah untuk TUHAN.


TB ITL ©

Binatang yang buta
<05788>
atau
<0176>
yang patah tulang
<07665>
, yang luka
<02782>
atau
<0176>
yang berbisul
<02990>
, yang berkedal
<01618>
atau
<0176>
yang berkurap
<03217>
, semuanya itu
<0428>
janganlah
<03808>
kamu persembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
dan binatang
<01992>
yang demikian janganlah
<03808>
kamu taruh
<05414>
sebagai korban api-apian
<0801>
bagi TUHAN
<03068>
ke atas
<05921>
mezbah
<04196>
. [
<0176>

<0176>
]
TL ITL ©

Adapun binatang yang buta
<05788>
, atau
<0176>
luka
<07665>
, atau
<0176>
timpang
<02782>
, atau
<0176>
sakit
<02990>
, atau
<0176>
berkurap
<01618>
, atau
<0176>
berpuru
<03217>
itu, ia itu tak
<03808>
boleh kamu korbankan
<07126>
atau persembahkan
<05414>
kepada Tuhan
<03068>
akan korban bakaran
<0801>
di atas
<05921>
mezbahnya
<04196>
.
AYT ITL
Hewan yang buta
<05788>
, tulangnya patah
<07665>
, cacat, pincang, terluka
<02782>
, atau berpenyakit kulit
<02990>

<01618>

<03217>
, semua itu tidak boleh
<03808>
kamu persembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
atau
<03808>
pun dijadikan
<05414>
kurban bakaran
<0801>
di atas
<05921>
mazbah
<04196>
bagi TUHAN
<03068>
. [
<0176>

<0176>

<0176>

<0176>

<0176>

<0428>

<01992>
]
AVB ITL
Jangan
<03808>
persembahkan
<07126>
kepada TUHAN
<03068>
binatang yang buta
<05788>
, yang luka
<07665>
, yang kudung
<02782>
, yang ada kudis bernanah
<01618>
lagi busuk
<02990>
, atau
<0176>
yang berkurap
<03217>
, dan jangan
<03808>
serahkan
<05414>
semua
<01992>
itu sebagai korban bakaran
<0801>
di atas
<05921>
mazbah
<04196>
untuk TUHAN
<03068>
. [
<0176>

<0176>

<0176>

<0176>

<0428>
]
HEBREW
hwhyl
<03068>
xbzmh
<04196>
le
<05921>
Mhm
<01992>
wntt
<05414>
al
<03808>
hsaw
<0801>
hwhyl
<03068>
hla
<0428>
wbyrqt
<07126>
al
<03808>
tply
<03217>
wa
<0176>
brg
<01618>
wa
<0176>
tlby
<02990>
wa
<0176>
Uwrx
<02782>
wa
<0176>
rwbs
<07665>
wa
<0176>
trwe (22:22)
<05788>

TB+TSK (1974) ©

Binatang yang buta atau yang patah tulang, yang luka atau yang berbisul, yang berkedal atau yang berkurap, semuanya itu janganlah kamu persembahkan kepada TUHAN dan binatang yang demikian janganlah kamu taruh sebagai korban api-apian bagi TUHAN ke atas mezbah.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=22&verse=22
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)