Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 20:18

TB ©

Bila seorang laki-laki tidur dengan seorang perempuan yang bercemar kain, jadi ia menyingkapkan aurat perempuan itu dan membuka tutup lelerannya sedang perempuan itupun membiarkan tutup leleran darahnya itu disingkapkan, keduanya harus dilenyapkan dari tengah-tengah bangsanya.

AYT

Jika seorang laki-laki melakukan hubungan seksual dengan seorang perempuan yang sedang haid, keduanya harus dilenyapkan dari antara bangsanya. Laki-laki itu telah membuka lelehan darahnya dan perempuan itu telah menunjukkan lelehan darahnya.

TL ©

Maka jikalau seorang telah berbaring dengan seorang perempuan yang cemar kainnya dan telah bersetubuh dengan dia, dan perempuan itupun ridla akan dia, maka keduanya akan ditumpas dari antara bangsanya.

BIS ©

Apabila seorang laki-laki bersetubuh dengan seorang wanita yang sedang haid, mereka tidak lagi dianggap anggota umat-Ku.

MILT

Dan seorang pria yang berbaring dengan seorang wanita yang sakit, dan dia menyingkapkan ketelanjangannya, dia telah membuat lelehannya terbuka, dan wanita itu telah menyingkapkan lelehan darahnya, maka keduanya harus dibinasakan dari tengah-tengah bangsanya.

Shellabear 2011

Jika seorang laki-laki tidur dengan seorang perempuan yang tengah datang bulan dan bersanggama dengannya, sehingga ia menyingkapkan lelehan darah perempuan itu dan perempuan itu menyingkapkan lelehan darahnya, maka keduanya harus disingkirkan dari antara bangsanya.

AVB

Jika seorang lelaki meniduri seorang perempuan yang sedang haid sehingga dia menyingkapkan lelehan darah perempuan itu dan perempuan itu menyingkapkan lelehan darahnya itu maka hendaklah kedua-duanya disingkirkan daripada kalangan bangsa mereka.


TB ITL ©

Bila seorang laki-laki
<0376>
tidur
<07901>
dengan
<0854>
seorang perempuan
<0802>
yang bercemar kain
<01739>
, jadi ia menyingkapkan
<01540>
aurat
<06172>
perempuan itu dan membuka
<06168>
tutup lelerannya
<04726>
sedang perempuan
<01931>
itupun membiarkan tutup leleran
<04726>
darahnya
<01818>
itu disingkapkan
<01540>
, keduanya
<08147>
harus dilenyapkan
<03772>
dari tengah-tengah
<07130>
bangsanya
<05971>
. [
<0834>
]
TL ITL ©

Maka jikalau seorang
<0376>
telah
<0834>
berbaring
<07901>
dengan
<0854>
seorang perempuan
<0802>
yang cemar kainnya
<01739>
dan telah bersetubuh
<06172>

<01540>
dengan dia, dan perempuan
<01931>
itupun ridla
<01540>
akan dia, maka keduanya
<08147>
akan ditumpas
<03772>
dari antara
<07130>
bangsanya
<05971>
.
AYT ITL
Jika seorang laki-laki
<0376>
melakukan hubungan seksual
<07901>
dengan
<0854>
seorang perempuan
<0802>
yang sedang haid
<01739>
, keduanya
<08147>
harus dilenyapkan
<03772>
dari antara
<07130>
bangsanya
<05971>
. Laki-laki itu
<01931>
telah membuka
<01540>
lelehan
<04726>
darahnya
<01818>
dan perempuan itu telah menunjukkan lelehan darahnya. [
<0834>

<01540>

<0853>

<06172>

<0853>

<04726>

<06168>

<0853>
]
AVB ITL
Jika seorang lelaki
<0376>
meniduri
<07901>
seorang perempuan
<0802>
yang sedang haid
<01739>
sehingga dia menyingkapkan
<01540>
lelehan darah
<04726>
perempuan itu dan perempuan itu menyingkapkan
<01540>
lelehan
<04726>
darahnya
<01818>
itu maka hendaklah kedua-duanya
<08147>
disingkirkan
<03772>
daripada kalangan
<07130>
bangsa
<05971>
mereka. [
<0834>

<0854>

<0853>

<06172>

<0853>

<06168>

<01931>

<0853>
]
HEBREW
Mme
<05971>
brqm
<07130>
Mhyns
<08147>
wtrknw
<03772>
hymd
<01818>
rwqm
<04726>
ta
<0853>
htlg
<01540>
ayhw
<01931>
hreh
<06168>
hrqm
<04726>
ta
<0853>
htwre
<06172>
ta
<0853>
hlgw
<01540>
hwd
<01739>
hsa
<0802>
ta
<0854>
bksy
<07901>
rsa
<0834>
syaw (20:18)
<0376>

TB+TSK (1974) ©

Bila seorang laki-laki tidur dengan seorang perempuan yang bercemar kain, jadi ia menyingkapkan aurat perempuan itu dan membuka tutup lelerannya sedang perempuan itupun membiarkan tutup leleran darahnya itu disingkapkan, keduanya harus dilenyapkan dari tengah-tengah bangsanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=20&verse=18
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)