Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Imamat 11:40

TB ©

Dan siapa yang makan dari bangkainya itu, haruslah mencuci pakaiannya, dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam; demikian juga siapa yang membawa bangkainya haruslah mencuci pakaiannya, dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.

AYT

Orang yang makan daging dari bangkai binatang itu harus mencuci pakaiannya dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam. Jika seseorang mengambil bangkai itu, ia harus mencuci pakaiannya dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.

TL ©

dan lagi barangsiapa yang telah makan dari pada bangkainya itu hendaklah ia membasuhkan pakaiannya dan najislah ia sampai masuk matahari; dan barangsiapa yang membawa lalu akan bangkainya itu hendaklah ia membasuhkan pakaiannya dan najislah ia sampai masuk matahari.

BIS ©

Orang yang membawa atau makan bangkai itu harus mencuci pakaiannya, tetapi ia tetap najis sampai matahari terbenam.

MILT

Dan orang yang makan sesuatu dari bangkainya, dia harus membasuh pakaiannya, dan dia menjadi najis sampai petang; dan orang yang mengangkat bangkainya, dia harus membasuh pakaiannya, dan dia menjadi najis sampai petang.

Shellabear 2011

Siapa yang memakan sebagian dari bangkai hewan itu harus mencuci pakaiannya, dan ia menjadi najis sampai magrib. Demikian pula siapa yang membawa bangkai hewan itu harus mencuci pakaiannya, dan ia pun menjadi najis sampai magrib.

AVB

Hendaklah sesiapa yang memakan daging daripada bangkai haiwan atau membawa bangkai itu mencuci pakaiannya, dan dia menjadi najis sampai waktu maghrib.


TB ITL ©

Dan siapa yang makan
<0398>
dari bangkainya
<05038>
itu, haruslah mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
; demikian juga siapa yang membawa
<05375>
bangkainya
<05038>
haruslah mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
.
TL ITL ©

dan lagi barangsiapa yang telah makan
<0398>
dari pada bangkainya
<05038>
itu hendaklah ia membasuhkan
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan najislah
<02930>
ia sampai
<05704>
masuk matahari
<06153>
; dan barangsiapa yang membawa
<05375>
lalu akan
<0853>
bangkainya
<05038>
itu hendaklah ia membasuhkan
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan najislah
<02930>
ia sampai
<05704>
masuk matahari
<06153>
.
AYT ITL
Orang yang makan
<0398>
daging dari bangkai
<05038>
binatang itu harus mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
. Jika seseorang mengambil
<05375>
bangkai
<05038>
itu, ia harus mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan ia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
matahari terbenam
<06153>
. [
<0853>
]
AVB ITL
Hendaklah sesiapa yang memakan
<0398>
daging daripada bangkai
<05038>
haiwan atau membawa
<05375>
bangkai
<05038>
itu mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, dan dia menjadi najis
<02930>
sampai
<05704>
waktu maghrib
<06153>
. [
<03526>

<0899>

<02930>

<05704>

<06153>

<0853>
]
HEBREW
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
htlbn
<05038>
ta
<0853>
avnhw
<05375>
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
htlbnm
<05038>
lkahw (11:40)
<0398>

TB+TSK (1974) ©

Dan siapa yang makan dari bangkainya itu, haruslah mencuci pakaiannya, dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam; demikian juga siapa yang membawa bangkainya haruslah mencuci pakaiannya, dan ia menjadi najis sampai matahari terbenam.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=3&chapter=11&verse=40
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)