Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Timotius 4:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Tim 4:15

Hendaklah engkau juga waspada terhadap dia, karena dia sangat menentang ajaran kita.

AYT (2018)

Kamu berhati-hatilah juga terhadap dia karena ia sangat menentang ajaran kita.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Tim 4:15

Jagalah dirimu daripadanya, karena Ia sudah tersangat melawan perkataan kita.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Tim 4:15

Engkau sendiri harus hati-hati terhadapnya, sebab ia sangat menentang berita kita.

TSI (2014)

Kamu juga harus waspada terhadap dia, karena orang itu sangat menentang ajaran kita.

MILT (2008)

Mengenai dia, kamu waspadalah juga, karena dia sangat menentang terhadap ajaran kita.

Shellabear 2011 (2011)

Jagalah dirimu dari orang itu, karena ia sangat menentang kata-kata kita.

AVB (2015)

Kamu juga harus waspada dengannya, kerana dia menentang keras perkhabaran kita.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Tim 4:15

Hendaklah engkau
<4771>
juga
<2532>
waspada
<5442>
terhadap dia, karena
<1063>
dia
<436> <0>
sangat
<3029>
menentang
<0> <436>
ajaran
<3056>
kita
<2251>
.

[<3739>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Tim 4:15

Jagalah dirimu
<3739> <5442>
daripadanya
<3029>
, karena
<1063>
Ia sudah tersangat
<5442> <3029>
tersangat
<4771>
melawan
<436>
perkataan
<3056>
kita.
AYT ITL
Kamu
<4771>
berhati-hatilah
<5442>
juga
<2532>
terhadap dia karena
<1063>
ia sangat
<3029>
menentang
<436>
ajaran
<3056>
kita
<2251>
.

[<3739>]
AVB ITL
Kamu juga
<2532>
harus waspada
<5442>
dengannya, kerana
<1063>
dia menentang
<436>
keras
<2251>
perkhabaran
<3056>
kita.

[<3739> <4771> <3029>]
GREEK
ον
<3739>
R-ASM
και
<2532>
CONJ
συ
<4771>
P-2NS
φυλασσου
<5442> <5732>
V-PMM-2S
λιαν
<3029>
ADV
γαρ
<1063>
CONJ
αντεστη
<436> <5627>
V-2AAI-3S
τοις
<3588>
T-DPM
ημετεροις
<2251>
S-1DPM
λογοις
<3056>
N-DPM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Tim 4:15

Hendaklah engkau juga waspada 1  terhadap dia 2 , karena dia sangat menentang 2  ajaran 3  kita.

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA