Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 2:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 2:32

Mereka mengangkat mayat Asael dan menguburkannya di dalam kubur a  ayahnya yang di Betlehem. Kemudian berjalanlah Yoab dan orang-orangnya semalam-malaman itu dan sampai ke Hebron, ketika hari sudah terang.

AYT (2018)

Mereka mengangkat mayat Asael, lalu menguburkannya di kubur ayahnya di Betlehem. Pada waktu malam, Yoab dan seluruh orangnya pergi dan sampai di Hebron saat fajar menyingsing.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 2:32

Maka diangkatnya akan Asahel, dikuburkannya dalam kubur bapanya, yang di Betlehem. Maka berjalanlah Yoab serta dengan segala orangnya semalam-malaman itu, maka fajarpun merekah apabila mereka itu sampai ke Heberon.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 2:32

Setelah itu Yoab dan anak buahnya mengangkat jenazah Asael dan menguburkannya di dalam kuburan keluarganya di Betlehem. Lalu mereka berjalan semalam-malaman dan sampai di Hebron pada waktu dini hari.

TSI (2014)

Lalu Yoab dan pasukan Daud itu membawa jenazah Asael ke kuburan keluarganya yang ada di Betlehem dan menguburkannya di situ. Kemudian mereka berjalan sepanjang malam dan tiba kembali di Hebron saat fajar.

MILT (2008)

Dan mereka mengangkat Asael lalu menguburkannya di tempat penguburan ayahnya, yang ada di Betlehem. Dan mereka berjalan sepanjang malam, Yoab dan orang-orangnya; dan hari sudah terang ketika mereka tiba di Hebron.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu mereka mengangkat jenazah Asael dan memakamkannya di makam ayahnya di Betlehem. Yoab dan orang-orangnya berjalan semalam-malaman lalu sampai di Hebron ketika fajar menyingsing.

AVB (2015)

Lalu mereka mengangkat jenazah Asael dan mengebumikannya di kubur ayahnya di Betlehem. Yoab dan orangnya berjalan semalam-malaman lalu sampai di Hebron ketika fajar menyingsing.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 2:32

Mereka mengangkat
<05375>
mayat Asael
<06214>
dan menguburkannya
<06912>
di dalam kubur
<06913>
ayahnya
<01>
yang
<0834>
di Betlehem
<01035>
. Kemudian berjalanlah
<01980>
Yoab
<03097>
dan orang-orangnya
<0376>
semalam-malaman
<03915> <03605>
itu dan sampai ke Hebron
<02275>
, ketika hari sudah terang
<0215>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 2:32

Maka diangkatnya
<05375>
akan Asahel
<06214>
, dikuburkannya
<06912>
dalam kubur
<06913>
bapanya
<01>
, yang
<0834>
di Betlehem
<01035>
. Maka berjalanlah
<01980>
Yoab
<03097>
serta dengan segala
<03605>
orangnya
<0376>
semalam-malaman
<03915>
itu, maka fajarpun
<0215>
merekah apabila mereka itu sampai ke Heberon
<02275>
.
AYT ITL
Mereka mengangkat
<05375>
mayat Asael
<06214>
, lalu menguburkannya
<06912>
di kubur
<06913>
ayahnya
<01>
di
<0834>
Betlehem
<01035>
. Pada waktu malam
<03915>
, Yoab
<03097>
dan seluruh
<03605>
orangnya
<0376>
pergi
<01980>
dan sampai di Hebron
<02275>
saat fajar menyingsing
<0215>
.

[<0853> <00> <00>]
AVB ITL
Lalu mereka mengangkat
<05375>
jenazah Asael
<06214>
dan mengebumikannya
<06912>
di kubur
<06913>
ayahnya
<01>
di Betlehem
<01035>
. Yoab
<03097>
dan orangnya
<0376>
berjalan
<01980>
semalam-malaman
<03605> <03915>
lalu sampai di Hebron
<02275>
ketika fajar menyingsing
<0215>
.

[<0853> <0834> <00> <00>]
HEBREW
Nwrbxb
<02275>
Mhl
<0>
rayw
<0215>
wysnaw
<0376>
bawy
<03097>
hlylh
<03915>
lk
<03605>
wklyw
<01980>
Mxl
<01035>
tyb
<0>
rsa
<0834>
wyba
<01>
rbqb
<06913>
whrbqyw
<06912>
lahve
<06214>
ta
<0853>
wavyw (2:32)
<05375>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 2:32

2 Mereka mengangkat mayat Asael dan menguburkannya 1  di dalam kubur ayahnya yang di Betlehem. Kemudian berjalanlah Yoab dan orang-orangnya semalam-malaman itu dan sampai ke Hebron, ketika hari sudah terang.

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA