Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 14:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 14:4

Ketika perempuan Tekoa itu masuk menghadap raja, sujudlah ia dengan mukanya ke tanah dan menyembah, sambil berkata: "Tolonglah, ya tuanku raja!"

AYT

Lalu, berkatalah perempuan Tekoa itu ketika menghadap raja dengan wajah sujud ke tanah untuk menyembah, demikian, "Tolonglah, ya raja!

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 14:4

Maka bersembah perempuan Tekoi itu kepada baginda sambil menyembah sujud dengan mukanya sampai ke bumi, sembahnya: Ya tuanku! tolong apalah akan patik.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 14:4

Lalu wanita itu pergi menghadap raja, dan sujud menyembah serta berkata, "Tuanku Yang Mulia, tolonglah hamba!"

MILT (2008)

Dan wanita dari Tekoa itu berbicara kepada raja, dan bersujud dengan mukanya ke tanah, dan menyembah serta berkata, "Selamatlah, ya raja!"

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 14:4

Ketika perempuan
<0802>
Tekoa
<08621>
itu masuk menghadap
<0413>
raja
<04428>
, sujudlah
<05307>
ia dengan mukanya
<0639>
ke
<05921>
tanah
<0776>
dan menyembah
<07812>
, sambil berkata
<0559>
: "Tolonglah
<03467>
, ya tuanku raja
<04428>
!"

[<0559>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 14:4

Maka bersembah
<0559>
perempuan
<0802>
Tekoi
<08621>
itu kepada
<0413>
baginda
<04428>
sambil menyembah sujud
<05307>
dengan
<05921>
mukanya
<0639>
sampai ke bumi
<0776>
, sembahnya
<0559>
: Ya tuanku
<04428>
! tolong
<03467>
apalah akan patik.
HEBREW
o
Klmh
<04428>
heswh
<03467>
rmatw
<0559>
wxtstw
<07812>
hura
<0776>
hypa
<0639>
le
<05921>
lptw
<05307>
Klmh
<04428>
la
<0413>
tyeqth
<08621>
hsah
<0802>
rmatw (14:4)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 14:4

Ketika perempuan Tekoa itu masuk menghadap raja, sujudlah 1  ia dengan mukanya 1  ke tanah dan menyembah, sambil berkata: "Tolonglah 2 , ya tuanku raja!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA