Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 14:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 14:28

Setelah Absalom diam di Yerusalem genap dua tahun lamanya, dengan tidak datang ke hadapan raja,

AYT (2018)

Absalom tinggal di Yerusalem selama 2 tahun dan tidak melihat wajah raja.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 14:28

Maka genap dua tahun lamanya tinggallah Absalom di Yeruzalem, tiada boleh dipandangnya wajah baginda.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 14:28

Sudah dua tahun Absalom tinggal di Yerusalem, tetapi belum juga ia bertemu dengan raja.

MILT (2008)

Dan Absalom tinggal di Yerusalem selama dua tahun, dan tidak melihat wajah raja.

Shellabear 2011 (2011)

Absalom tinggal di Yerusalem dua tahun lamanya tanpa boleh datang menghadap raja.

AVB (2015)

Absalom tinggal di Yerusalem dua tahun lamanya dan tidak pernah datang menghadap raja.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 14:28

Setelah Absalom
<053>
diam
<03427>
di Yerusalem
<03389>
genap dua
<03117>
tahun
<08141>
lamanya, dengan tidak
<03808>
datang
<07200>
ke hadapan
<06440>
raja
<04428>
,
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 14:28

Maka genap dua tahun
<08141>
lamanya
<03117>
tinggallah
<03427>
Absalom
<053>
di Yeruzalem
<03389>
, tiada
<03808>
boleh dipandangnya
<07200>
wajah
<06440>
baginda
<04428>
.
HEBREW
har
<07200>
al
<03808>
Klmh
<04428>
ynpw
<06440>
Mymy
<03117>
Mytns
<08141>
Mlswryb
<03389>
Mwlsba
<053>
bsyw (14:28)
<03427>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 14:28

Setelah Absalom diam di Yerusalem genap dua tahun lamanya, dengan tidak datang 1  ke hadapan raja 1 ,

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA