Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 13:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 13:24

Kemudian Absalom menghadap raja, lalu berkata: "Hambamu ini mengadakan pengguntingan bulu domba. Kiranya raja dan pegawai-pegawainya ikut bersama-sama dengan hambamu ini."

AYT (2018)

Lalu, Absalom menghadap raja dengan berkata, "Sesungguhnya, hambamu ini sedang mengadakan pengguntingan bulu domba. Kiranya raja bersama para hambanya pergi dengan hambamu ini."

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 13:24

Maka datanglah Absalom menghadap baginda, sambil sembahnya: Bahwa pada patik tuanku ini adalah tukang penggunting bulu domba, maka silakanlah tuanku datang dengan segala hamba tuanku serta segala patik tuanku.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 13:24

Ia menghadap Raja Daud dan berkata, "Ayah, aku mengadakan pesta pengguntingan bulu domba. Sudilah Ayah datang juga ke pesta itu dengan para pembesar istana."

MILT (2008)

Dan Absalom datang kepada raja dan berkata, "Aku mohon, lihatlah, hambamu sedang menggunting bulu domba. Aku mohon, biarlah raja dan para hambanya pergi bersama dengan hambamu."

Shellabear 2011 (2011)

Ia datang menghadap raja dan berkata, "Hambamu ini mengadakan pengguntingan bulu domba. Kumohon raja dan para pegawainya berkenan pergi bersama hambamu ini."

AVB (2015)

Kemudian Absalom datang menghadap raja dan berkata, “Hambamu ini mengadakan pengetaman bulu domba. Kumohon raja dan para pegawainya berkenan berangkat bersama-sama hambamu ini.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 13:24

Kemudian Absalom
<053>
menghadap
<0413> <0935>
raja
<04428>
, lalu berkata
<0559>
: "Hambamu
<05650>
ini mengadakan pengguntingan bulu domba
<01494>
. Kiranya
<04994>
raja
<04428>
dan pegawai-pegawainya
<05650>
ikut bersama-sama
<01980>
dengan
<05973>
hambamu
<05650>
ini."

[<02009> <04994>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 13:24

Maka datanglah
<0935>
Absalom
<053>
menghadap
<0413>
baginda
<04428>
, sambil sembahnya
<0559>
: Bahwa pada patik
<05650>
tuanku ini adalah
<02009>
tukang penggunting bulu domba
<01494>
, maka silakanlah
<04994>
tuanku
<04428>
datang
<01980>
dengan segala hamba
<05650>
tuanku serta
<05973>
segala patik
<05650>
tuanku.
HEBREW
Kdbe
<05650>
Me
<05973>
wydbew
<05650>
Klmh
<04428>
an
<04994>
Kly
<01980>
Kdbel
<05650>
Myzzg
<01494>
an
<04994>
hnh
<02009>
rmayw
<0559>
Klmh
<04428>
la
<0413>
Mwlsba
<053>
abyw (13:24)
<0935>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 13:24

Kemudian Absalom menghadap raja 1 , lalu berkata: "Hambamu ini mengadakan pengguntingan bulu domba. Kiranya raja 1  dan pegawai-pegawainya ikut bersama-sama dengan hambamu ini."

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA