Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 6:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 6:11

Tiga bulan lamanya tabut Tuhan itu tinggal di rumah Obed-Edom, orang Gat itu, dan TUHAN memberkati Obed-Edom dan seisi rumahnya. q 

AYT (2018)

Selama tiga bulan, Tabut TUHAN itu tinggal di rumah Obed-Edom, orang Gat itu, dan TUHAN memberkati Obed-Edom beserta seisi rumahnya.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 6:11

Maka tinggallah tabut Tuhan dalam rumah Obed-Edom, orang Geti itu, tiga bulan lamanya, maka diberkati Tuhan akan Obed-Edom dan akan segala isi rumahnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 6:11

Peti Perjanjian itu tinggal di situ tiga bulan lamanya, dan TUHAN memberkati Obed-Edom dan keluarganya.

TSI (2014)

Peti perjanjian TUHAN berada di rumah Obed Edom selama tiga bulan, dan TUHAN memberkati Obed Edom serta seluruh keluarganya.

MILT (2008)

Dan tabut Tuhan YAHWEH 03068 itu berada di rumah Obed Edom, orang Gat itu selama tiga bulan. Dan TUHAN YAHWEH 03068 memberkati Obed-Edom dan seisi rumahnya.

Shellabear 2011 (2011)

Tiga bulan lamanya tabut ALLAH tinggal di rumah Obed-Edom, orang Gat itu, dan ALLAH memberkahi Obed-Edom serta seluruh keluarganya.

AVB (2015)

Tiga bulan lamanya tabut TUHAN tinggal di rumah Obed-Edom, orang Gat itu, dan TUHAN memberkati Obed-Edom serta seluruh keluarganya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 6:11

Tiga
<07969>
bulan
<02320>
lamanya tabut
<0727>
Tuhan
<03068>
itu tinggal
<03427>
di rumah
<01004>
Obed-Edom
<05654>
, orang Gat
<01663>
itu, dan TUHAN
<03068>
memberkati
<01288>
Obed-Edom
<05654>
dan seisi
<03605>
rumahnya
<01004>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 6:11

Maka tinggallah
<03427>
tabut
<0727>
Tuhan
<03068>
dalam rumah
<01004>
Obed-Edom
<05654>
, orang Geti
<01663>
itu, tiga
<07969>
bulan
<02320>
lamanya, maka diberkati
<01288>
Tuhan
<03068>
akan Obed-Edom
<05654>
dan akan segala
<03605>
isi rumahnya
<01004>
.
AYT ITL
Selama tiga
<07969>
bulan
<02320>
, Tabut
<0727>
TUHAN
<03068>
itu tinggal
<03427>
di rumah
<01004>
Obed-Edom
<05654>
, orang Gat
<01663>
itu, dan TUHAN
<03068>
memberkati
<01288>
Obed-Edom
<05654>
beserta seisi rumahnya
<01004>
.

[<00> <0853> <00> <0853> <03605>]
AVB ITL
Tiga
<07969>
bulan
<02320>
lamanya tabut
<0727>
TUHAN
<03068>
tinggal
<03427>
di rumah
<01004>
Obed-Edom
<05654>
, orang Gat
<01663>
itu, dan TUHAN
<03068>
memberkati
<01288>
Obed-Edom
<05654>
serta seluruh
<03605>
keluarganya
<01004>
.

[<00> <0853> <00> <0853>]
HEBREW
wtyb
<01004>
lk
<03605>
taw
<0853>
Mda
<05654>
dbe
<0>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
Krbyw
<01288>
Mysdx
<02320>
hsls
<07969>
ytgh
<01663>
Mda
<05654>
dbe
<0>
tyb
<01004>
hwhy
<03068>
Nwra
<0727>
bsyw (6:11)
<03427>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 6:11

Tiga bulan lamanya tabut Tuhan 1  itu tinggal di rumah Obed-Edom, orang Gat itu, dan TUHAN memberkati 1  Obed-Edom dan seisi rumahnya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA