Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 11:27

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 11:27

Setelah lewat waktu berkabung, g  maka Daud menyuruh membawa perempuan itu ke rumahnya. Perempuan itu menjadi isterinya dan melahirkan seorang anak laki-laki baginya. Tetapi hal yang telah dilakukan Daud itu adalah jahat h  di mata TUHAN 1 .

AYT (2018)

Ketika masa berkabung sudah lewat, Daud menyuruh dan membawa perempuan itu ke rumahnya dan dia menjadi istrinya. Lalu, dia melahirkan seorang anak laki-laki baginya. Namun, hal yang dilakukan oleh Daud itu jahat di mata TUHAN.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 11:27

Setelah sudah genaplah segala hari perkabungan itu, disuruh Daud bawa akan dia ke dalam istananya, diperisterikannya ia, lalu perempuan itupun memperanakkan baginya seorang anak laki-laki. Tetapi perkara yang telah diperbuat Daud itu jahat adanya kepada pemandangan Tuhan!

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 11:27

Kemudian sehabis masa berkabung, Daud menyuruh jemput wanita itu ke istana dan ia menjadi istrinya. Beberapa bulan kemudian ia melahirkan seorang putra. Tetapi TUHAN tidak senang dengan perbuatan Daud itu.

TSI (2014)

Sesudah masa berduka untuk suaminya selesai, Daud menyuruh supaya Batseba dibawa ke istananya. Batseba menjadi istri Daud dan melahirkan seorang anak laki-laki baginya. Akan tetapi, perbuatan yang sudah dilakukan Daud membuat TUHAN marah.

MILT (2008)

Ketika masa berkabung telah lewat, maka Daud menyuruh dan mengumpulkan dia ke istananya, dan dia menjadi istri baginya, lalu melahirkan seorang anak laki-laki baginya; tetapi hal yang telah Daud lakukan itu jahat di mata TUHAN YAHWEH 03068.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah masa berkabung selesai, Daud mengutus orang untuk menjemput dia ke istananya. Lalu perempuan itu menjadi istrinya dan melahirkan seorang anak laki-laki baginya. Akan tetapi, hal yang dilakukan Daud itu jahat dalam pandangan ALLAH.

AVB (2015)

Setelah masa berkabung selesai, Daud mengutus orang untuk menjemput dia ke istananya. Lalu perempuan itu menjadi isterinya dan melahirkan seorang anak lelaki baginya. Akan tetapi, di mata TUHAN, sangat keji hal yang dilakukan Daud itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 11:27

Setelah lewat
<05674>
waktu berkabung
<060>
, maka Daud
<01732>
menyuruh
<07971>
membawa
<0622>
perempuan itu ke
<0413>
rumahnya
<01004>
. Perempuan itu menjadi
<01961>
isterinya
<0802>
dan melahirkan
<03205>
seorang anak laki-laki
<01121>
baginya. Tetapi hal
<01697>
yang
<0834>
telah dilakukan
<06213>
Daud
<01732>
itu adalah jahat
<07489>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 11:27

Setelah sudah genaplah
<05674>
segala hari perkabungan
<060>
itu, disuruh
<07971>
Daud
<01732>
bawa
<0622>
akan dia ke
<0413>
dalam istananya
<01004>
, diperisterikannya
<0802>
ia, lalu perempuan itupun memperanakkan
<03205>
baginya seorang anak laki-laki
<01121>
. Tetapi perkara
<01697>
yang telah
<0834>
diperbuat
<06213>
Daud
<01732>
itu jahat
<07489>
adanya kepada pemandangan
<05869>
Tuhan
<03068>
!
AYT ITL
Ketika masa berkabung
<060>
sudah lewat
<05674>
, Daud
<01732>
menyuruh
<07971>
dan membawa
<0622>
perempuan itu ke
<0413>
rumahnya
<01004>
dan dia menjadi
<01961>
istrinya
<0802>
. Lalu, dia melahirkan
<03205>
seorang anak laki-laki
<01121>
baginya. Namun, hal
<01697>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
oleh Daud
<01732>
itu jahat
<07489>
di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
.

[<00> <00> <00>]
AVB ITL
Setelah masa berkabung
<060>
selesai
<05674>
, Daud
<01732>
mengutus
<07971>
orang untuk menjemput
<0622>
dia ke
<0413>
istananya
<01004>
. Lalu perempuan itu menjadi
<01961>
isterinya
<0802>
dan melahirkan
<03205>
seorang anak lelaki
<01121>
baginya. Akan tetapi, di mata
<05869>
TUHAN
<03068>
, sangat keji
<07489>
hal
<01697>
yang
<0834>
dilakukan
<06213>
Daud
<01732>
itu.

[<00> <00> <00>]
HEBREW
P
hwhy
<03068>
ynyeb
<05869>
dwd
<01732>
hve
<06213>
rsa
<0834>
rbdh
<01697>
eryw
<07489>
Nb
<01121>
wl
<0>
dltw
<03205>
hsal
<0802>
wl
<0>
yhtw
<01961>
wtyb
<01004>
la
<0413>
hpoayw
<0622>
dwd
<01732>
xlsyw
<07971>
lbah
<060>
rbeyw (11:27)
<05674>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 11:27

Setelah lewat waktu berkabung, g  maka Daud menyuruh membawa perempuan itu ke rumahnya. Perempuan itu menjadi isterinya dan melahirkan seorang anak laki-laki baginya. Tetapi hal yang telah dilakukan Daud itu adalah jahat h  di mata TUHAN 1 .

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 11:27

4 Setelah lewat waktu berkabung 1 , maka Daud menyuruh membawa 2  perempuan itu ke rumahnya 2 . Perempuan itu menjadi isterinya dan melahirkan seorang anak laki-laki baginya. Tetapi hal 3  yang telah dilakukan Daud itu adalah jahat di mata TUHAN.

Catatan Full Life

2Sam 11:27 1

Nas : 2Sam 11:27

Dosa perzinaan, pembunuhan dengan sengaja, dan usaha Daud untuk menutupi hal itu sangat jahat dalam pandangan Tuhan. Daud bersalah karena melanggar hukum keenam, ketujuh, kedelapan, kesembilan, dan kesepuluh (Kel 20:13-17). Dosa-dosanya menjadi makin besar karena dia adalah gembala umat Allah (2Sam 5:2) dan orang yang bertanggung jawab untuk melaksanakan keadilan dan kebenaran di Israel (2Sam 8:15).

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA