Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 10:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 10:14

Berkatalah Yehu: "Tangkaplah mereka hidup-hidup!" Lalu ditangkaplah mereka hidup-hidup dan disembelih dekat perigi Bet-Eked, empat puluh dua orang, dan tidak ada seorangpun ditinggalkannya hidup m  dari pada mereka.

AYT (2018)

Lalu, Yehu berkata, "Tangkap mereka hidup-hidup!" Mereka menangkapnya hidup-hidup dan membunuhnya di dekat sumur Bet-Eked. Mereka membunuh 42 orang dan tidak ada seorang pun dari mereka yang dibiarkan hidup.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 10:14

Maka kata Yehu: Tangkaplah olehmu akan mereka itu dengan hidupnya. Maka dibunuhnyalah mereka itu dekat dengan perigi Bait-Hekid, empat puluh dua orang laki-laki banyaknya, seorangpun tiada dihidupinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 10:14

"Tangkap mereka hidup-hidup!" perintah Yehu kepada anak buahnya. Maka orang-orang itu ditangkap, lalu dibunuh di dekat sebuah sumur yang kering, semuanya empat puluh dua orang. Tidak seorang pun dibiarkan hidup.

MILT (2008)

Dan Yehu berkata, "Tangkap mereka hidup-hidup!" Dan bunuh mereka di lubang Beth-Aked, empat puluh dua orang jumlahnya. Dan dia tidak membiarkan seorang pun dari mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Kata Yehu, "Tangkap mereka hidup-hidup!" Lalu mereka pun ditangkap hidup-hidup dan disembelih dekat perigi Bait-Eked, empat puluh dua orang banyaknya. Tak seorang pun ditinggalkannya hidup dari antara mereka.

AVB (2015)

Kata Yehu, “Tangkap mereka hidup-hidup!” Lalu mereka yang seramai empat puluh dua orang itu pun ditangkap hidup-hidup dan disembelih dekat perigi Bet-Eked. Tiada seorang pun ditinggalkannya hidup daripada kalangan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 10:14

Berkatalah
<0559>
Yehu: "Tangkaplah
<08610>
mereka hidup-hidup
<02416>
!" Lalu ditangkaplah
<08610>
mereka hidup-hidup
<02416>
dan disembelih
<07819>
dekat
<0413>
perigi
<0953>
Bet-Eked
<01044>
, empat puluh
<0705>
dua
<08147>
orang
<0376>
, dan tidak ada seorangpun
<0376> <03808>
ditinggalkannya hidup
<07604>
dari pada mereka
<01992>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 10:14

Maka kata
<0559>
Yehu: Tangkaplah
<08610>
olehmu akan mereka itu dengan hidupnya
<02416>
. Maka dibunuhnyalah
<07819>
mereka itu dekat dengan perigi
<0953>
Bait-Hekid
<01044>
, empat
<0705>
puluh dua
<08147>
orang laki-laki
<0376>
banyaknya, seorangpun
<0376>
tiada
<03808>
dihidupinya
<07604>
.
HEBREW
o
Mhm
<01992>
sya
<0376>
ryash
<07604>
alw
<03808>
sya
<0376>
Mynsw
<08147>
Myebra
<0705>
dqe
<01044>
tyb
<0>
rwb
<0953>
la
<0413>
Mwjxsyw
<07819>
Myyx
<02416>
Mwvptyw
<08610>
Myyx
<02416>
Mwvpt
<08610>
rmayw (10:14)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 10:14

Berkatalah Yehu: "Tangkaplah 1  mereka hidup-hidup 1 !" Lalu ditangkaplah 1  mereka hidup-hidup 1  dan disembelih dekat perigi Bet-Eked, empat puluh dua orang, dan tidak ada 2  seorangpun ditinggalkannya 2  hidup 1  dari pada mereka.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA