2 Petrus 2:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Mata mereka penuh nafsu zinah dan mereka tidak pernah jemu berbuat dosa. Mereka memikat s orang-orang yang lemah. t Hati mereka telah terlatih dalam keserakahan. u Mereka adalah orang-orang yang terkutuk! v |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Mereka tidak bosan-bosan berbuat dosa, dan kesukaan mereka ialah memandang wanita cabul. Dan orang yang baru percaya dan masih kurang yakin, mereka pikat. Hati mereka sudah terbiasa dengan keserakahan. Mereka adalah orang-orang yang terkutuk! |
| TL (1954) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Maka mata mereka itu penuh dengan zinah; dan tiada mau berhenti daripada dosa, sambil mengumpan orang yang tiada tetap, dengan hati yang biasa tamak, anak-anak laknat; |
| MILT (2008) | karena mempunyai mata yang penuh zina dan dosa yang tiada henti, sambil selalu memikat jiwa-jiwa yang lemah, seraya membiasakan hati dalam ketamakan. Mereka adalah anak-anak yang menderita kutuk |
| WBTC Draft (2006) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Mereka mau melakukan perzinaan dan tidak pernah berhenti berbuat dosa seperti itu. Mereka menjebak orang yang lemah imannya. Hati mereka terlatih dengan baik untuk keserakahan. Mereka hidup di bawah kutukan. |
| KSI (2000) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Mata mereka penuh dengan nafsu zina dan mereka tidak mau berhenti berbuat dosa. Jiwa orang yang tidak teguh dipikatnya. Hati mereka telah terbiasa dalam ketamakan. Mereka adalah anak-anak yang terlaknat. |
| FAYH (1989) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Setiap wanita mereka pandang dengan pandangan yang penuh nafsu jahat, dan mereka tidak puas-puasnya melakukan perbuatan zinah. Mereka gemar sekali memikat wanita yang kurang teguh pendiriannya. Mereka sudah biasa dengan keserakahan; mereka terkutuk dan akan binasa. |
| ENDE (1969) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Pandangan matanja penuh nafsu-zinah, tak pernah puas berdosa; orang-orang jang lemah didjeratnja untuk maksudnja: hatinja sangat loba; orang-orang jang terkutuk. |
| Shellabear Draft (1912) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
adapun matanya penuh dengan zinah, dan tiada mau berhenti dari pada dosa; maka jiwa orang yang tiada teguh itu dipujuknya; maka biasalah hatinya dalam tamak; ialah anak-anak yang terlaknat; |
| Melayu BABA (1913) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
dia-orang punya mata pnoh dngan zina, dan ta'boleh brenti dosa; dia-orang umpankan hati orang yang ta'tgoh; dia-orang punya hati sudah biasa dalam tma'a; smoa-nya anak-anak la'anat; |
| Klinkert 1879 (1879) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Bahwa matanja penoeh dengan zina' dan tidak mareka-itoe tertegahkan daripada dosa. Bahwa mareka-itoe memboedjoek akan hati orang jang tatetap dan mareka-itoe menaroh hati jang masak dalam kalakoean kakikiran; lagipon mareka-itoe anak-anak lanat adanja. |
| Klinkert 1863 (1863) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Ada sama dia mata jang penoh djina dan tidak bolih dia terlepas dari dosa; dan dia memboedjoek sama hati orang jang tiada tetep itoe, dan hatinja soedah dibiasaken dalem kikiran, ija-itoe anak-anak laknat; |
| Leydekker Draft (1733) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
'Ada pada marika 'itu mata 2 jang punoh dengan permukahan, dan jang tijada berhenti deri pada berdawsa: sambil meng`ompikh segala djiwa jang tijada tatap, jang mempunja`ij hati jang deperbejasakan dengan kikiran, 'ijalah 'anakh 2 kakutokan: |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
|
| GREEK | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Ptr 2:14 |
Mata 1 mereka penuh nafsu zinah 2 dan mereka tidak pernah jemu berbuat dosa. Mereka memikat 3 orang-orang yang lemah. Hati 4 mereka telah terlatih dalam keserakahan. Mereka adalah orang-orang yang terkutuk 5 ! |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon
pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [