Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Korintus 11:24

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Kor 11:24

Lima kali aku disesah orang Yahudi, setiap kali empat puluh z  kurang satu pukulan,

AYT

Dari orang-orang Yahudi, sebanyak lima kali aku telah menerima empat puluh kurang satu cambukan.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Kor 11:24

Daripada orang Yahudi lima kali aku menerima sesah, tiap-tiap kali empat puluh kurang satu;

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Kor 11:24

Sudah lima kali saya disiksa oleh orang Yahudi dengan pukulan cambuk tiga puluh sembilan kali.

MILT (2008)

Dari orang-orang Yahudi aku telah menerima lima kali empat puluh kurang satu pukulan.

Shellabear 2000 (2000)

Lima kali, sebanyak empat puluh kurang satu cambukan setiap kalinya, aku disesah oleh orang Israil.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Kor 11:24

Lima kali
<3999>
aku disesah orang Yahudi
<2453>
, setiap kali empat puluh
<5062>
kurang
<3844>
satu
<1520>
pukulan,

[<5259> <2983>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Kor 11:24

Daripada
<5259>
orang Yahudi
<2453>
lima kali
<3999>
aku menerima
<2983>
sesah, tiap-tiap kali empat puluh
<5062>
kurang
<3844>
satu
<1520>
;
AYT ITL
Lima kali
<3999>
aku dicambuk
<2983>
orang Yahudi
<2453>
, empat puluh
<5062>
kurang
<3844>
satu
<1520>
cambukan
<0>
.

[<5259>]
GREEK
upo
<5259>
PREP
ioudaiwn
<2453>
A-GPM
pentakiv
<3999>
ADV
tesserakonta
<5062>
A-NUI
para
<3844>
PREP
mian
<1520>
A-ASF
elabon
<2983> (5627)
V-2AAI-1S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Kor 11:24

Lima kali aku disesah orang Yahudi, setiap kali empat puluh 1  kurang satu pukulan,

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA