TB © |
Lalu berkatalah Daniel dengan cerdik dan bijaksana kepada Ariokh, pemimpin pengawal raja yang telah pergi untuk membunuh orang-orang bijaksana di Babel itu, |
AYT | Lalu, Daniel menjawab dengan cerdik dan bijaksana kepada Ariokh, kepala pengawal raja yang telah pergi untuk membunuh semua orang bijaksana di Babel. |
TL © |
Maka pada masa itu berkata-kata Daniel dengan tetap hatinya dan dengan akal budinya kepada Ariokh, penghulu biduanda baginda, yang sudah keluar hendak membunuh segala orang alim yang di Babil itu. |
BIS © |
Maka Daniel menemui Ariokh, pemimpin pengawal raja, yang telah siap melaksanakan hukuman mati itu. Dengan hati-hati |
MILT | Lalu Daniel menjawab dengan nasihat dan wawasan kepada Ariokh, pemimpin algojo raja, yang telah pergi untuk membunuh orang-orang bijaksana di Babilon. |
Shellabear 2011 | Pada waktu itu Daniel berbicara dengan arif dan penuh pertimbangan kepada Ariokh, pemimpin pengawal raja yang telah bersiap untuk membunuh orang-orang bijak di Babel. |
AVB | Pada waktu itu Daniel menjawab dengan penuh arif dan hemat kepada Ariokh, pemimpin pengawal raja yang telah bersiap untuk membunuh orang bijak di Babel. |
TB ITL © |
Lalu <0116> berkatalah <08421> Daniel <01841> dengan cerdik <05843> dan bijaksana <02942> kepada Ariokh <0746> , pemimpin <07229> pengawal <02877> raja <04430> yang <01768> telah pergi <05312> untuk membunuh <06992> orang-orang bijaksana <02445> di Babel <0895> itu, [ ]<01768> |
TL ITL © |
Maka <0116> pada masa itu berkata-kata <08421> Daniel <01841> dengan tetap hatinya <05843> dan dengan akal budinya <02942> kepada Ariokh <0746> , penghulu <07229> biduanda <02877> baginda <04430> , yang <01768> sudah keluar <05312> hendak membunuh <06992> segala orang alim <02445> yang di Babil itu.<0895> |
AYT ITL | Lalu <0116> , Daniel <01841> menjawab <08421> dengan cerdik <05843> dan bijaksana <02942> kepada Ariokh <0746> , kepala <07229> pengawal <02877> raja <04430> yang <01768> telah pergi <05312> untuk membunuh <06992> semua orang bijaksana <02445> di Babel <0895> . [ ]<01768> |
AVB ITL | Pada waktu itu <0116> Daniel <01841> menjawab <08421> dengan penuh arif <05843> dan hemat <02942> kepada Ariokh <0746> , pemimpin <07229> pengawal <02877> raja <04430> yang <01768> telah bersiap <05312> untuk membunuh <06992> orang bijak <02445> di Babel <0895> . [ ]<01768> |
HEBREW | lbb <0895> ymykxl <02445> hljql <06992> qpn <05312> yd <01768> aklm <04430> yd <01768> ayxbj <02877> br <07229> Kwyral <0746> Mejw <02942> aje <05843> byth <08421> laynd <01841> Nydab (2:14) <0116> |
TB+TSK (1974) © |
Lalu berkatalah 1 Daniel dengan cerdik dan bijaksana kepada Ariokh, pemimpin pengawal raja yang 2 telah pergi untuk membunuh orang-orang bijaksana di Babel itu, |