Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yehezkiel 41:4

TB ©

Ia mengukur panjang ruang dalam itu: dua puluh hasta, dan lebarnya: dua puluh hasta sesuai dengan lebar ruang besar. Lalu ia berkata kepadaku: "Inilah tempat maha kudus."

AYT

Dia mengukur panjangnya, dua puluh hasta, dan lebarnya dua puluh hasta, di depan ruang besar. Dan, dia berkata kepadaku, “Inilah tempat yang mahakudus.”

TL ©

Dan diukurnya akan panjangnya dua puluh hasta dan lebarnyapun dua puluh hasta, pada sebelah kaabah itu; maka katanya kepadaku: Inilah tempat yang mahasuci.

BIS ©

Lalu ia mengukur kamar itu juga: bentuknya persegi empat, panjang dan lebarnya masing-masing sepuluh meter. Kemudian ia berkata kepadaku, "Inilah Tempat Yang Mahasuci."

MILT

Dan dia mengukur panjangnya, dua puluh hasta dan lebarnya dua puluh hasta juga, menghadap ke bait suci itu. Dan dia berkata kepadaku, "Inilah tempat mahakudus."

Shellabear 2011

Diukurnya ruang dalam itu, dua puluh hasta panjangnya dan dua puluh hasta lebarnya, letaknya tepat di belakang ruang besar. Lalu ia berkata kepadaku, "Ini adalah Ruang Teramat Suci."

AVB

Diukurnya ruang dalam itu, dua puluh hasta panjangnya dan dua puluh hasta lebarnya, letaknya tepat di belakang ruang besar. Lalu dia berkata kepadaku, ‘Ini ialah Tempat Yang Maha Suci.’


TB ITL ©

Ia mengukur
<04058>
panjang
<0753>
ruang dalam itu: dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
, dan lebarnya
<07341>
: dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
sesuai dengan
<0413>
lebar
<06440>
ruang besar
<01964>
. Lalu ia berkata
<0559>
kepadaku
<0413>
: "Inilah
<02088>
tempat maha kudus
<06944>

<06944>
."
TL ITL ©

Dan diukurnya
<04058>
akan panjangnya
<0753>
dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
dan lebarnyapun
<07341>
dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
, pada sebelah
<06440>
kaabah
<01964>
itu; maka katanya
<0559>
kepadaku
<0413>
: Inilah
<02088>
tempat yang mahasuci
<06944>

<06944>
.
AYT ITL
Dia mengukur
<04058>
panjangnya
<0753>
, dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
, dan lebarnya
<07341>
dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
, di
<0413>
depan
<06440>
ruang besar
<01964>
. Dan, dia berkata
<0559>
kepadaku
<0413>
, “Inilah
<02088>
tempat
<06944>

<0>

<06944>

<0>
yang mahakudus
<0>

<06944>

<0>

<06944>
.” [
<0853>
]
AVB ITL
Diukurnya
<04058>
ruang dalam itu, dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
panjangnya
<0753>
dan dua puluh
<06242>
hasta
<0520>
lebarnya
<07341>
, letaknya tepat di
<0413>
belakang
<06440>
ruang besar
<01964>
. Lalu dia berkata
<0559>
kepadaku
<0413>
, ‘Ini
<02088>
ialah Tempat Yang Maha Suci
<06944>

<06944>
.’ [
<0853>
]
HEBREW
Mysdqh
<06944>
sdq
<06944>
hz
<02088>
yla
<0413>
rmayw
<0559>
lkyhh
<01964>
ynp
<06440>
la
<0413>
hma
<0520>
Myrve
<06242>
bxrw
<07341>
hma
<0520>
Myrve
<06242>
wkra
<0753>
ta
<0853>
dmyw (41:4)
<04058>

TB ©

Ia mengukur panjang ruang dalam itu: dua puluh hasta, dan lebarnya: dua puluh hasta sesuai dengan lebar ruang besar. Lalu ia berkata kepadaku: "Inilah tempat maha kudus."

TB+TSK (1974) ©

Ia mengukur panjang ruang dalam itu: dua puluh hasta, dan lebarnya: dua puluh hasta sesuai dengan lebar ruang besar. Lalu ia berkata kepadaku: "Inilah tempat maha kudus."

Catatan Full Life

Yeh 40:1--44:26 

Nas : Yeh 40:1-43:27

Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tujuannya ialah memberi semangat kepada bangsa itu bahwa kemuliaan Allah akan dipulihkan sama sekali pada masa yang akan datang, sehingga menghasilkan pengurapan dan berkat yang akan bertahan selama-lamanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=26&chapter=41&verse=4
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)