Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 24:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 24:9

Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Celakalah kota yang penuh hutang darah! Aku juga hendak memperbesar pancakanya.

AYT (2018)

“Oleh sebab itu, beginilah firman Tuhan ALLAH, ‘Celakalah kota yang berdarah itu! Aku juga akan membuat tumpukan kayunya semakin banyak.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 24:9

Maka sebab itu, demikianlah firman Tuhan Hua: Wai bagi negeri yang mabuk darah itu! Baiklah Aku membesarkan pula pancaka itu!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 24:9

TUHAN Yang Mahatinggi berkata, "Celakalah kota yang penuh dengan pembunuh itu! Aku sendiri yang akan menyusun kayu untuk membakarnya.

MILT (2008)

Oleh karena itu, beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03068 berfirman: Celakalah kota yang penuh darah! Aku juga akan memperbesar tempat pembakarannya.

Shellabear 2011 (2011)

Sebab itu beginilah firman ALLAH Taala, Celakalah kota penumpah darah! Aku pun akan memperbesar timbunan kayu bakar itu.

AVB (2015)

Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH, “Malangnya kota penumpah darah! Aku pun akan memperbesar timbunan kayu bakar itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 24:9

Oleh sebab itu
<03651>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03068>
: Celakalah
<0188>
kota
<05892>
yang penuh hutang darah
<01818>
! Aku
<0589>
juga
<01571>
hendak memperbesar
<01431>
pancakanya
<04071>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 24:9

Maka sebab
<03651>
itu, demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
Hua
<03068>
: Wai
<0188>
bagi negeri
<05892>
yang mabuk darah
<01818>
itu! Baiklah Aku
<0589>
membesarkan
<01431>
pula
<01571>
pancaka
<04071>
itu!
AYT ITL
“Oleh sebab itu
<03651>
, beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03068>
, ‘Celakalah
<0188>
kota
<05892>
yang berdarah
<01818>
itu! Aku
<0589>
juga
<01571>
akan membuat
<01431> <0>
tumpukan kayunya
<04071>
semakin banyak
<0> <01431>
.
AVB ITL
Oleh sebab itu
<03651>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03068>
, “Malangnya
<0188>
kota
<05892>
penumpah darah
<01818>
! Aku
<0589>
pun
<01571>
akan memperbesar
<01431>
timbunan kayu bakar
<04071>
itu.
HEBREW
hrwdmh
<04071>
lydga
<01431>
yna
<0589>
Mg
<01571>
Mymdh
<01818>
rye
<05892>
ywa
<0188>
hwhy
<03068>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
Nkl (24:9)
<03651>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 24:9

Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Celakalah kota yang penuh hutang darah! Aku juga hendak memperbesar pancakanya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 24:9

Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Celakalah 1  kota yang penuh hutang darah! Aku juga hendak memperbesar pancakanya 2 .

Catatan Full Life

Yeh 24:3-12 1

Nas : Yeh 24:3-12

Allah memberi suatu perumpamaan kepada Yehezkiel untuk diberitakan kepada umat-Nya yang memberontak. Yerusalem akan menjadi seperti sebuah kuali dan penduduknya akan seperti potongan daging dan tulang pilihan. Daging dan tulang akan dimakan pasukan Babel; setelah isi kuali itu habis, kuali itu akan dimurnikan selanjutnya dengan api hukuman hingga tembaganya menjadi merah, kotorannya hancur dan karatnya hilang (ayat Yeh 24:11).

[+] Bhs. Inggris



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA