Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 18:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 18:32

Sebab Aku tidak berkenan kepada kematian seseorang yang harus ditanggungnya, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Oleh sebab itu, bertobatlah, l  supaya kamu hidup! m "

AYT (2018)

Sebab, Aku tidak menginginkan kematian orang yang mati,” firman Tuhan ALLAH. “Karena itu, bertobatlah dan hiduplah!”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 18:32

Bahwa sesungguhnya tiada Aku suka akan kematian orang yang mati itu, demikianlah firman Tuhan Hua; sebab itu bertobatlah kamu dan hiduplah!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 18:32

Aku tak senang bila seseorang mati. Tinggalkanlah dosa-dosamu supaya kamu tetap hidup. Aku TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara."

MILT (2008)

Sebab, Aku tidak berkenan dalam kematian orang yang mati," firman Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069. "Jadi, berbaliklah dan hiduplah!"

Shellabear 2011 (2011)

Sesungguhnya, Aku tidak menyukai kematian yang harus ditanggung seseorang, demikianlah firman ALLAH Taala. Sebab itu bertobatlah dan hiduplah."

AVB (2015)

Sesungguhnya, Aku tidak menyukai kematian yang harus ditanggung seseorang, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Oleh sebab itu bertaubatlah dan hiduplah.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 18:32

Sebab
<03588>
Aku tidak
<03808>
berkenan
<02654>
kepada kematian
<04194>
seseorang yang harus ditanggungnya
<04191>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
. Oleh sebab itu, bertobatlah
<07725>
, supaya kamu hidup
<02421>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 18:32

Bahwa sesungguhnya
<03588>
tiada
<03808>
Aku suka
<02654>
akan kematian
<04194>
orang yang mati
<04191>
itu, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
; sebab itu bertobatlah
<07725>
kamu dan hiduplah
<02421>
!
AYT ITL
Sebab
<03588>
, Aku tidak
<03808>
menginginkan
<02654>
kematian
<04194>
orang yang mati
<04191>
,” firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
. “Karena itu, bertobatlah
<07725>
dan hiduplah
<02421>
!”

[<00>]
AVB ITL
Sesungguhnya
<03588>
, Aku tidak
<03808>
menyukai
<02654>
kematian
<04194> <04191> <0>
yang harus ditanggung
<0> <04191>
seseorang, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
. Oleh sebab itu bertaubatlah
<07725>
dan hiduplah
<02421>
.’

[<00>]
HEBREW
P
wyxw
<02421>
wbyshw
<07725>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Man
<05002>
tmh
<04191>
twmb
<04194>
Upxa
<02654>
al
<03808>
yk (18:32)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 18:32

Sebab Aku tidak berkenan kepada kematian seseorang yang harus ditanggungnya, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Oleh sebab itu, bertobatlah, l  supaya kamu hidup! m "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 18:32

Sebab Aku tidak berkenan 1  kepada kematian seseorang yang harus ditanggungnya, demikianlah firman Tuhan ALLAH. Oleh sebab itu, bertobatlah, supaya kamu hidup 2 !"

Catatan Full Life

Yeh 18:1-32 1

Nas : Yeh 18:1-32

Rupanya banyak orang Yahudi percaya bahwa mereka dihukum karena dosa-dosa para leluhur dan karena itu Allah tidak adil; mereka tidak sadar bahwa dosa-dosa mereka sendiri lebih parah daripada dosa para leluhur itu. Pasal ini mengajarkan kebenaran dasar bahwa setiap orang bertanggung jawab kepada Allah atas hidupnya sendiri, dan bahwa setiap orang yang terus-menerus berbuat dosa akan mati secara rohani dan menderita hukuman kekal.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA