TB © |
Ia merintangi |
AYT | Dia menghalangi jalan-jalanku dengan batu-batu pahat; Dia membuat jalan-jalanku berliku-liku. |
TL © |
Segala jalankau sudah disekat-Nya dengan pagar batu pahat; segala lorongku sudah dibengkang-bengkokkan-Nya. |
BIS © |
Ia mengalang-alangi jalanku dengan tembok-tembok batu. |
MILT | Dia telah merintangi jalan-jalanku dengan batu-batu belah; jalan-jalan setapakku berliku-liku. |
Shellabear 2011 | Disekat-Nya jalanku dengan batu pahat, dibengkokkan-Nya jalanku. |
AVB | Dia menyekat jalanku dengan tembok batu pahat, dan membengkokkan jalanku. |
TB ITL © |
Ia merintangi <01443> jalan-jalanku <01870> dengan batu pahat <01496> , dan menjadikannya <05410> tidak terlalui .<05753> |
TL ITL © |
Segala jalankau <01870> sudah disekat-Nya <01443> dengan pagar batu pahat <01496> ; segala lorongku <05410> sudah dibengkang-bengkokkan-Nya .<05753> |
AYT ITL | Dia menghalangi <01443> jalan-jalanku <01870> dengan batu-batu pahat <01496> ; Dia membuat jalan-jalanku <05410> berliku-liku <05753> . [ ]<00> |
AVB ITL | Dia menyekat <01443> <0> jalanku <01870> dengan tembok <0> <01443> batu pahat <01496> , dan membengkokkan <05753> jalanku <05410> . [ ]<00> |
HEBREW | o hwe <05753> ytbytn <05410> tyzgb <01496> ykrd <01870> rdg (3:9) <01443> |
TB+TSK (1974) © |
Ia merintangi jalan-jalanku dengan batu pahat, dan menjadikannya 1 tidak terlalui. |