Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yeremia 2:5

TB ©

Beginilah firman TUHAN: Apakah kecurangan yang didapati nenek moyangmu pada-Ku, sehingga mereka menjauh dari pada-Ku, mengikuti dewa kesia-siaan, sampai mereka menjadi sia-sia?

AYT

Beginilah firman TUHAN, ‘Kejahatan apa yang nenek moyangmu temukan di dalam Aku sehingga mereka menjauh dari-Ku, berjalan mengikuti kesia-siaan, dan menjadi sia-sia?

TL ©

Demikianlah firman Tuhan: Apa salahnya didapati oleh nenek moyang kamu pada-Ku, maka mereka itu sudah undur jauh dari pada-Ku, dan sudah mengikut barang yang sia-sia, sehingga mereka itu juga menjadi sia-sia belaka.

BIS ©

TUHAN berkata, "Kesalahan apa didapati leluhurmu pada-Ku, sehingga mereka mengkhianati Aku? Mereka mengejar berhala yang tak berharga dan akhirnya mereka sendiri menjadi hina.

MILT

Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman, "Ketidakadilan apa yang telah leluhurmu temukan di dalam-Ku, sehingga mereka menjauh dari pada-Ku, dan berjalan mengikuti kesia-siaan dan menjadi sia-sia?

Shellabear 2011

Beginilah firman ALLAH, "Kezaliman apakah yang didapati nenek moyangmu pada-Ku sehingga mereka menjauh dari-Ku? Mereka mengikuti kesia-siaan, dan menjadi sia-sia.

AVB

Beginilah firman TUHAN, “Kesalahan apakah yang didapati nenek moyangmu dalam diri-Ku sehingga mereka menjauh diri daripada-Ku? Mereka mengikuti kesia-siaan, dan menjadi sia-sia.


TB ITL ©

Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Apakah
<04100>
kecurangan
<05766>
yang didapati
<04672>
nenek moyangmu
<01>
pada-Ku, sehingga
<03588>
mereka menjauh
<07368>
dari pada-Ku
<05921>
, mengikuti
<0310>

<01980>
dewa kesia-siaan
<01892>
, sampai mereka menjadi sia-sia
<01891>
?
TL ITL ©

Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
: Apa
<04100>
salahnya
<05766>
didapati
<04672>
oleh nenek moyang
<01>
kamu pada-Ku, maka
<03588>
mereka itu sudah undur jauh
<07368>
dari pada-Ku
<05921>
, dan sudah mengikut
<0310>

<01980>
barang yang sia-sia, sehingga mereka itu juga menjadi
<01891>
sia-sia
<01892>
belaka.
AYT ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, ‘Kejahatan
<05766>
apa
<04100>
yang nenek moyangmu
<01>
temukan
<04672>
di dalam Aku sehingga
<03588>
mereka menjauh
<07368>
dari-Ku
<05921>
, berjalan
<01980>
mengikuti
<0310>
kesia-siaan
<01892>
, dan menjadi sia-sia
<01891>
? [
<00>
]
AVB ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, “Kesalahan
<05766>
apakah
<04100>
yang didapati
<04672>
nenek moyangmu
<01>
dalam diri-Ku sehingga
<03588>
mereka menjauh
<07368>
diri daripada-Ku
<05921>
? Mereka mengikuti
<01980>

<0310>
kesia-siaan
<01892>
, dan menjadi sia-sia
<01891>
. [
<00>
]
HEBREW
wlbhyw
<01891>
lbhh
<01892>
yrxa
<0310>
wklyw
<01980>
ylem
<05921>
wqxr
<07368>
yk
<03588>
lwe
<05766>
yb
<0>
Mkytwba
<01>
waum
<04672>
hm
<04100>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk (2:5)
<03541>

TB ©

Beginilah firman TUHAN: Apakah kecurangan yang didapati nenek moyangmu pada-Ku, sehingga mereka menjauh dari pada-Ku, mengikuti dewa kesia-siaan, sampai mereka menjadi sia-sia?

TB+TSK (1974) ©

Beginilah firman TUHAN: Apakah kecurangan yang didapati nenek moyangmu pada-Ku, sehingga mereka menjauh dari pada-Ku, mengikuti dewa kesia-siaan, sampai mereka menjadi sia-sia?

Catatan Full Life

Yer 2:5 

Nas : Yer 2:5

Israel telah berbalik dari Tuhan, sekalipun Dia tetap setia kepada mereka. Semua orang percaya diperhadapkan dengan pencobaan yang sama, yaitu melupakan kebaikan dan penebusan Allah sementara menuruti keinginan mereka sendiri dan kenikmatan berdosa dari dunia ini.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=24&chapter=2&verse=5
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)