Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 8:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil dua saksi yang dapat dipercaya, q  yaitu imam Uria r  dan Zakharia bin Yeberekhya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 8:2

Panggillah sebagai saksi dua orang yang dapat dipercaya, yaitu Imam Uria dan Zakharia, anak Yeberekhya."

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka pada masa itu kuambil akan saksi yang kepercayaan, yaitu imam Uria dan Zakharia bin Yeberekhia.

MILT (2008)

Dan aku mengambil para saksi yang setia untuk mencatat bagi diriku, yaitu Imam Uria dan Zakaria anak Yeberekhya.

KSI (2000) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil saksi-saksi yang dapat dipercaya untuk naik saksi, yaitu Imam Uria dan Zakharia bin Yeberekhya.

FAYH (1989) ©

SABDAweb Yes 8:2

Aku minta kepada Imam Uria dan Zakharia putra Yeberekhya -- keduanya dikenal sebagai orang-orang yang jujur -- agar menjadi saksiku sementara aku menuliskannya (sebelum anak itu dikandung).

ENDE (1969) ©

SABDAweb Yes 8:2

Kemudian undanglah beberapa saksi jang dapat dipertjajai, jakni: imam Urija dan Zekarja bin Jeberekjahu."

Shellabear Draft (1912) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka akupun hendak mengambil bagi diriku dua orang saksi yang kepercayaan akan menyurat yaitu imam Uria dan Zakharia bin Yeberekhya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku

TB ITL ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil
<05749>
dua saksi
<05707>
yang dapat dipercaya
<0539>
, yaitu imam
<03548>
Uria
<0223>
dan Zakharia
<02148>
bin
<01121>
Yeberekhya
<03000>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka pada masa itu kuambil
<05749>
akan saksi
<05707>
yang kepercayaan
<0539>
, yaitu imam
<03548>
Uria
<0223>
dan Zakharia
<02148>
bin
<01121>
Yeberekhia
<03000>
.
HEBREW
whykrby
<03000>
Nb
<01121>
whyrkz
<02148>
taw
<0853>
Nhkh
<03548>
hyrwa
<0223>
ta
<0853>
Mynman
<0539>
Myde
<05707>
yl
<0>
hdyeaw (8:2)
<05749>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 8:2

Maka aku memanggil 1  dua saksi yang dapat dipercaya, yaitu imam Uria dan Zakharia bin Yeberekhya 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA