Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 66:10

TB ©

Bersukacitalah bersama-sama Yerusalem, dan bersorak-soraklah karenanya, hai semua orang yang mencintainya! Bergiranglah bersama-sama dia segirang-girangnya, hai semua orang yang berkabung karenanya!

AYT

Bersukacitalah bersama Yerusalem dan bergembiralah baginya, hai semua orang yang mencintainya. Bergiranglah segirang-girangnya bersamanya, hai semua orang yang berkabung untuk dia,

TL ©

Bersuka-sukaanlah kamu dengan Yeruzalem dan bergemarlah akan dia, hai kamu sekalian yang kasih akan dia! Hendaklah bersukacita akan dia, hai kamu sekalian yang sudah berdukacita akan dia!

BIS ©

Bersukacitalah bersama Yerusalem, hai semua orang yang mencintainya. Kamu yang berduka karena dia, sekarang boleh bergembira ria.

MILT

Bersukacitalah bersama Yerusalem, dan bergembiralah di dalamnya, hai semua orang yang mencintainya. Bersorak-sorailah bersamanya dengan gegap gempita, hai semua orang yang sedang meratap atasnya,

Shellabear 2011

"Bersukacitalah dengan Yerusalem dan bergembiralah karena dia, hai semua orang yang mengasihinya! Bergiranglah segirang-girangnya dengan dia, hai semua orang yang berkabung karenanya,

AVB

“Bersukacitalah dengan Yerusalem dan bergembiralah kerana dia, wahai semua orang yang mengasihinya! Bergiranglah segirang-girangnya dengan dia, wahai semua orang yang berkabung kerananya,


TB ITL ©

Bersukacitalah
<08055>
bersama-sama
<0854>
Yerusalem
<03389>
, dan bersorak-soraklah
<01523>
karenanya, hai semua
<03605>
orang yang mencintainya
<0157>
! Bergiranglah
<07797>
bersama-sama
<0854>
dia segirang-girangnya
<04885>
, hai semua
<03605>
orang yang berkabung
<056>
karenanya
<05921>
!
TL ITL ©

Bersuka-sukaanlah
<08055>
kamu dengan
<0854>
Yeruzalem
<03389>
dan bergemarlah
<01523>
akan dia, hai kamu sekalian
<03605>
yang kasih
<0157>
akan dia! Hendaklah bersukacita
<07797>
akan
<0854>
dia, hai kamu sekalian
<03605>
yang sudah berdukacita
<056>
akan
<05921>
dia!
AYT ITL
Bersukacitalah
<08055>
bersama
<0854>
Yerusalem
<03389>
dan bergembiralah
<01523>
baginya, hai semua
<03605>
orang yang mencintainya
<0157>
. Bergiranglah
<07797>
segirang-girangnya
<04885>
bersamanya
<0854>
, hai semua
<03605>
orang yang berkabung
<056>
untuk dia
<05921>
, [
<00>
]
AVB ITL
“Bersukacitalah
<08055>
dengan
<0854>
Yerusalem
<03389>
dan bergembiralah
<01523>
kerana dia, wahai semua orang
<03605>
yang mengasihinya
<0157>
! Bergiranglah
<07797>
segirang-girangnya
<04885>
dengan
<0854>
dia, wahai semua orang
<03605>
yang berkabung
<056>
kerananya
<05921>
, [
<00>
]
HEBREW
hyle
<05921>
Mylbatmh
<056>
lk
<03605>
vwvm
<04885>
hta
<0854>
wvyv
<07797>
hybha
<0157>
lk
<03605>
hb
<0>
wlygw
<01523>
Mlswry
<03389>
ta
<0854>
wxmv (66:10)
<08055>

TB ©

Bersukacitalah bersama-sama Yerusalem, dan bersorak-soraklah karenanya, hai semua orang yang mencintainya! Bergiranglah bersama-sama dia segirang-girangnya, hai semua orang yang berkabung karenanya!

TB+TSK (1974) ©

Bersukacitalah bersama-sama Yerusalem, dan bersorak-soraklah karenanya, hai semua orang yang mencintainya! Bergiranglah bersama-sama dia segirang-girangnya, hai semua orang yang berkabung karenanya!

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Yes 66:7-14 

Nas : Yes 66:7-14

Yesaya menubuatkan kelahiran kembali Israel sebagai umat Allah sementara kerajaan Mesias; kelahiran akan terjadi sangat cepat dan membawa sukacita (ayat Yes 66:10), damai sejahtera seperti sungai (ayat Yes 66:12 -- versi Inggris NIV; bd. Yes 48:18), dan kemakmuran (ayat Yes 66:12).

Yes 66:10-14 

Nas : Yes 66:10-14

Yerusalem dibandingkan dengan seorang ibu yang menyusui dan menghibur anak-anaknya. Yerusalem akan memiliki damai sejahtera dan menjadi penghiburan kepada semua orang yang mengasihi Allah, termasuk bangsa-bangsa yang datang kepadanya.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=66&verse=10
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)