Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 64:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 64:9

Ya TUHAN, janganlah murka f  amat sangat dan janganlah mengingat-ingat dosa g  untuk seterusnya! Sesungguhnya, pandanglah kiranya, kami sekalian adalah umat-Mu. h 

AYT (2018)

Janganlah murka sedemikian hebat, Ya TUHAN, dan janganlah mengingat-ingat kesalahan selamanya. Sesungguhnya, lihatlah kami! Kami semua adalah umat-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 64:9

Ya Tuhan! jangan kiranya Engkau terlalu sangat murka, janganlah selalu Engkau ingat akan kejahatan kami; lihatlah, dan tiliklah kiranya, kami sekalianpun umat-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 64:9

Jadi janganlah marah dengan sangat, ya TUHAN, jangan lagi mengingat-ingat dosa kami; lihatlah, kami ini umat-Mu.

MILT (2008)

Janganlah sangat murka, ya TUHAN YAHWEH 03068, dan janganlah mengingat kejahatan selamanya. Lihatlah, pandanglah, kami mohon, kami semua adalah umat-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

Janganlah murka sedemikian hebat, ya ALLAH, dan janganlah mengingat kesalahan kami untuk seterusnya. Oh, pandanglah kiranya, kami semua adalah umat-Mu.

AVB (2015)

Janganlah murka sedemikian hebat, ya TUHAN, dan janganlah mengingati kesalahan kami untuk selama-lamanya. Oh, semoga pandanglah, kami semua ialah umat-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 64:9

Ya TUHAN
<03068>
, janganlah
<0408>
murka
<07107>
amat sangat
<03966> <05704>
dan janganlah
<0408>
mengingat-ingat
<02142>
dosa
<05771>
untuk seterusnya
<05703>
! Sesungguhnya
<02005>
, pandanglah
<05027>
kiranya
<04994>
, kami sekalian
<03605>
adalah umat-Mu
<05971>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 64:9

Ya Tuhan
<03068>
! jangan
<0408>
kiranya Engkau terlalu sangat
<03966>
murka
<07107>
, janganlah
<0408>
selalu
<05703>
Engkau ingat
<02142>
akan kejahatan
<05771>
kami; lihatlah
<02005>
, dan tiliklah
<05027>
kiranya
<04994>
, kami sekalianpun
<03605>
umat-Mu
<05971>
.
HEBREW
wnlk
<03605>
Kme
<05971>
an
<04994>
jbh
<05027>
Nh
<02005>
Nwe
<05771>
rkzt
<02142>
del
<05703>
law
<0408>
dam
<03966>
de
<05704>
hwhy
<03068>
Puqt
<07107>
la
<0408>
(64:9)
<64:8>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 64:9

Ya TUHAN, janganlah murka f  amat sangat dan janganlah mengingat-ingat dosa g  untuk seterusnya! Sesungguhnya, pandanglah kiranya, kami sekalian adalah umat-Mu. h 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 64:9

Ya TUHAN, janganlah murka 1  amat sangat dan janganlah mengingat-ingat 2  dosa untuk seterusnya! Sesungguhnya, pandanglah kiranya, kami sekalian adalah umat-Mu 3 .

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 63:7--65:11 2

Nas : Yes 63:7-64:12

Yesaya memuji belas kasihan dan kasih setia Allah, mengakui dosa Israel, dan berdoa bagi kelepasan mereka dari hukuman dan untuk penebusan yang dijanjikan Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA