Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 5:29

TB ©

Aumnya seperti singa betina, mereka mengaum seperti singa muda; mereka meraung dan menangkap mangsanya, membawanya lari dan tidak ada yang melepaskan.

AYT

Auman mereka seperti singa betina, seperti singa-singa muda. Mereka menggeram dan menerkam mangsa mereka serta membawanya lari tanpa ada yang dapat melepaskannya.

TL ©

Penderu mereka itu akan seperti bunyi singa betina, seperti pengaum-aum singa yang buas, dengan gempita mereka itu akan menerkam jarahan dan membawa lari akan dia, sehingga seorangpun tiada yang dapat meluputkan dia.

BIS ©

Para prajuritnya mengaum seperti singa yang baru saja menerkam mangsanya, lalu membawanya lari, dan tak ada yang dapat melepaskannya.

MILT

Aumannya seperti singa betina, dan dia akan mengaum seperti singa-singa muda. Dan dia menggeram lalu menangkap mangsa dan membawanya pergi, dan tidak ada yang dapat merampasnya.

Shellabear 2011

Auman mereka seperti singa betina. Mereka mengaum seperti singa-singa muda, mereka menggeram dan menerkam mangsanya, lalu membawanya lari tanpa ada yang dapat melepaskan.

AVB

Ngauman mereka seperti singa betina. Mereka mengaum seperti singa-singa muda, mereka menggeram dan menerkam mangsanya, lalu membawanya lari tanpa ada yang dapat menyelamatkannya.


TB ITL ©

Aumnya
<07581>
seperti singa betina
<03833>
, mereka mengaum
<07580>
seperti singa muda
<03715>
; mereka meraung
<05098>
dan menangkap
<0270>
mangsanya
<02964>
, membawanya lari
<06403>
dan tidak ada
<0369>
yang melepaskan
<05337>
.
TL ITL ©

Penderu
<07581>
mereka itu akan seperti bunyi singa betina
<03833>
, seperti pengaum-aum
<07580>
singa yang buas
<03715>
, dengan gempita
<05098>
mereka itu akan menerkam
<0270>
jarahan
<02964>
dan membawa lari
<06403>
akan dia, sehingga seorangpun tiada
<0369>
yang dapat meluputkan
<05337>
dia.
AYT ITL
Auman
<07581>
mereka seperti singa betina
<03833>
, seperti singa-singa muda
<03715>
. Mereka menggeram
<05098>
dan menerkam
<0270>
mangsa
<02964>
mereka serta membawanya lari
<06403>
tanpa ada
<0369>
yang dapat melepaskannya
<05337>
. [
<00>

<07580>
]
AVB ITL
Ngauman
<07581>
mereka seperti singa betina
<03833>
. Mereka mengaum
<07580>
seperti singa-singa muda
<03715>
, mereka menggeram
<05098>
dan menerkam
<0270>
mangsanya
<02964>
, lalu membawanya lari
<06403>
tanpa
<0369>
ada yang dapat menyelamatkannya
<05337>
. [
<00>
]
HEBREW
lyum
<05337>
Nyaw
<0369>
jylpyw
<06403>
Prj
<02964>
zxayw
<0270>
Mhnyw
<05098>
Myrypkk
<03715>
*gasy {gasw}
<07580>
ayblk
<03833>
wl
<0>
hgas (5:29)
<07581>

TB+TSK (1974) ©

Aumnya seperti singa betina, mereka mengaum seperti singa muda; mereka meraung dan menangkap mangsanya, membawanya lari dan tidak ada yang melepaskan.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=5&verse=29
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)