Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 37:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 37:31

Dan orang-orang yang terluput di antara kaum Yehuda, yaitu orang-orang yang masih tertinggal, akan berakar t  pula ke bawah dan menghasilkan buah u  ke atas.

AYT (2018)

Orang-orang yang tersisa dari keturunan Yehuda akan berakar ke bawah dan menghasilkan buah ke atas.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 37:31

Karena dari pada isi rumah Yehuda barang yang luput dan yang lagi tinggal itu akan berakar pula di bawah dan berbuah-buah di atas.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 37:31

Orang Yehuda yang masih hidup akan makmur seperti tanaman yang dalam sekali akarnya dan menghasilkan buah.

MILT (2008)

Dan selanjutnya, sisa dari isi rumah Yehuda yang terluput, akan berakar kembali ke bawah, dan akan berbuah ke atas.

Shellabear 2011 (2011)

Orang-orang yang terluput dari kaum keturunan Yuda, yaitu orang-orang yang tertinggal, akan berakar ke bawah dan berbuah ke atas.

AVB (2015)

Orang yang terselamat daripada keturunan kaum Yehuda, iaitu orang yang tertinggal, akan berakar ke bawah dan berbuah ke atas.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 37:31

Dan orang-orang yang terluput
<06413>
di antara kaum
<01004>
Yehuda
<03063>
, yaitu orang-orang yang masih tertinggal
<07604>
, akan berakar
<08328>
pula
<03254>
ke bawah
<04295>
dan menghasilkan
<06213>
buah
<06529>
ke atas
<04605>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 37:31

Karena dari pada isi rumah
<01004>
Yehuda
<03063>
barang yang luput
<06413>
dan yang lagi tinggal
<07604>
itu akan berakar
<08328>
pula di bawah
<04295>
dan berbuah-buah
<06529> <06213>
di atas
<04605>
.
HEBREW
hleml
<04605>
yrp
<06529>
hvew
<06213>
hjml
<04295>
srs
<08328>
hrasnh
<07604>
hdwhy
<03063>
tyb
<01004>
tjylp
<06413>
hpoyw (37:31)
<03254>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 37:31

Dan orang-orang yang terluput 1  di antara kaum Yehuda 1 , yaitu orang-orang yang masih tertinggal 1 , akan berakar 2  pula ke bawah dan menghasilkan buah ke atas.

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA