Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Yesaya 37:29

TB ©

Oleh karena engkau telah mengamuk terhadap Aku, dan kata-kata keangkuhanmu telah naik sampai ke telinga-Ku, maka Aku akan menaruh kelikir-Ku pada hidungmu dan kekang-Ku pada bibirmu, dan Aku akan memulangkan engkau melalui jalan, dari mana engkau datang.

AYT

Sebab, kamu mengamuk terhadap Aku, kesombonganmu telah sampai ke telinga-Ku, Aku akan memasang kelikir-Ku di hidungmu dan kekang-Ku di mulutmu, dan Aku akan mengembalikanmu melalui jalan yang kamu lewati saat kamu datang!”

TL ©

Oleh karena sebab durhakamu kepada-Ku ini dan oleh karena sebab kemegahanmu, yang telah sampai kepada pendengaran-Ku, niscaya Kububuh kelak kusa-Ku pada hidungmu dan kang-Ku pada bibirmu dan Kusuruh engkau balik pada jalan yang telah kauturut akan datang ke mari.

BIS ©

dan Aku sudah mendengar tentang kemarahan dan kesombonganmu itu. Sekarang Kupasang kait pada hidungmu dan kekang pada mulutmu, supaya engkau Kutarik pulang lewat jalan yang kaulalui ketika datang."

MILT

Sebab kemarahanmu terhadap-Ku, dan anggapan entengmu telah naik ke telinga-Ku. Maka Aku akan memasang kait di hidungmu, dan kekang-Ku di bibirmu, dan Aku akan mengembalikan engkau dengan cara seperti engkau datang!"

Shellabear 2011

Karena engkau marah kepada-Ku dan ketakaburanmu telah sampai ke pendengaran-Ku, maka Aku akan memasang kelikir-Ku pada hidungmu dan kekang-Ku pada mulutmu. Aku akan mengembalikan engkau melalui jalan yang kautempuh ketika engkau datang.

AVB

Kerana engkau marah kepada-Ku dan kerana ketakburanmu telah sampai kepada pendengaran-Ku, maka Aku akan memasang kelikir-Ku pada hidungmu dan kekang-Ku pada mulutmu. Aku akan mengembalikan engkau melalui jalan yang kautempuh ketika engkau datang.’


TB ITL ©

Oleh karena
<03282>
engkau telah mengamuk
<07264>
terhadap
<0413>
Aku, dan kata-kata keangkuhanmu
<07600>
telah naik
<05927>
sampai ke telinga-Ku
<0241>
, maka Aku akan menaruh
<07760>
kelikir-Ku
<02397>
pada hidungmu
<0639>
dan kekang-Ku
<04964>
pada bibirmu
<08193>
, dan Aku akan memulangkan
<07725>
engkau melalui jalan
<01870>
, dari mana
<0834>
engkau datang
<0935>
.
TL ITL ©

Oleh karena sebab
<03282>
durhakamu
<07264>
kepada-Ku
<0413>
ini dan oleh karena sebab kemegahanmu
<07600>
, yang telah sampai
<05927>
kepada pendengaran-Ku
<0241>
, niscaya Kububuh
<07760>
kelak kusa-Ku
<02397>
pada hidungmu
<0639>
dan kang-Ku
<04964>
pada bibirmu
<08193>
dan Kusuruh engkau balik
<07725>
pada jalan
<01870>
yang telah
<0834>
kauturut akan datang
<0935>
ke mari.
AYT ITL
Sebab
<03282>
, kamu mengamuk
<07264>
terhadap
<0413>
Aku, kesombonganmu
<07600>
telah sampai
<05927>
ke telinga-Ku
<0241>
, Aku akan memasang
<07760>
kelikir-Ku
<02397>
di hidungmu
<0639>
dan kekang-Ku
<04964>
di mulutmu
<08193>
, dan Aku akan mengembalikanmu
<07725>
melalui jalan
<01870>
yang
<0834>
kamu lewati saat kamu datang
<0935>
!” [
<00>
]
AVB ITL
Kerana
<03282>
engkau marah
<07264>
kepada-Ku
<0413>
dan kerana ketakburanmu
<07600>
telah sampai
<05927>
kepada pendengaran-Ku
<0241>
, maka Aku akan memasang
<07760>
kelikir-Ku
<02397>
pada hidungmu
<0639>
dan kekang-Ku
<04964>
pada mulutmu
<08193>
. Aku akan mengembalikan
<07725>
engkau melalui jalan
<01870>
yang
<0834>
kautempuh ketika engkau datang
<0935>
.’ [
<00>
]
HEBREW
hb
<0>
tab
<0935>
rsa
<0834>
Krdb
<01870>
Kytbyshw
<07725>
Kytpvb
<08193>
ygtmw
<04964>
Kpab
<0639>
yxx
<02397>
ytmvw
<07760>
ynzab
<0241>
hle
<05927>
Knnasw
<07600>
yla
<0413>
Kzgrth
<07264>
Ney (37:29)
<03282>

TB+TSK (1974) ©

Oleh karena engkau telah mengamuk terhadap Aku, dan kata-kata keangkuhanmu telah naik sampai ke telinga-Ku, maka Aku akan menaruh kelikir-Ku pada hidungmu dan kekang-Ku pada bibirmu, dan Aku akan memulangkan engkau melalui jalan, dari mana engkau datang.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/verse.php?book=23&chapter=37&verse=29
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)